Translation for "establecimientos comerciales" to english
Translation examples
Según la Potencia administradora, el sector privado de la economía cuenta con cerca de 200 establecimientos comerciales, grandes y pequeños.
29. According to the administering Power, the economy has approximately 200 business establishments, large and small, in its private sector.
g) Propietarios de establecimientos comerciales (indicador de la situación de las mujeres como miembros de órganos decisorios en la esfera económica dentro del sector privado): número de establecimientos comerciales registrados a nombre de mujeres, de hombres o de ambos. 1985, año en curso (1993).
(g) Proprietors in business establishments (indicator on women as economic decision makers in the private sector): number of business establishments registered to women, to men or jointly. 1985, current year (1993).
591. Varios establecimientos comerciales utilizan circuitos cerrados de televisión, sin que nadie haya elevado ninguna queja.
591. A number of business establishments use closed-circuit television, without issue. Intrusive surveillance
Una gran proporción de los habitantes urbanos, incluidos los pobres, trabajan en industrias u otros establecimientos comerciales.
A large section of urban inhabitants including urban poor work in industries or other business establishments.
Más aún, es necesario seguir vigilando los establecimientos comerciales, a los productores de sal y a sus distribuidores para asegurarse de que la sal que producen y distribuyen está debidamente yodada.
Moreover, there is need for continuous monitoring of business establishments, salt producers, and salt distributors making sure that the salt they are producing and distributing is properly iodized.
3. Con la aprobación de la Ley Nº 19250 se amplió la jurisdicción y competencia de la Dirección del Trabajo, para incluir la inspección del trabajo nocturno de los menores en los establecimientos comerciales.
3. With the adoption of Act No. 19,250, the jurisdiction and competence of the Department of Labour was expanded to include inspection of night work by minors in business establishments.
El sector privado de la economía cuenta con cerca de 200 establecimientos comerciales, grandes y pequeños, que dan empleo a unos 600 trabajadores.
23. The economy has close to 200 business establishments, large and small, in its private sector, employing almost 600 workers.
Otras disuaden a los establecimientos comerciales de atender a los clientes sin hogar.
Some deter business establishments from serving homeless clients.
No obstante, ha habido casos en que algunos establecimientos comerciales no han cooperado.
However, there have been instances where some business establishments have not been very cooperative.
Éste es un establecimiento comercial con un horario indicado.
What's the problem, friend? This is a business establishment with posted hours.
No hay indicaciones de establecimientos comerciales, ni áreas industriales…
There are no signs of business establishments, industrial areas–
Las colas eran largas en los mercados de dorf y de comida, con los clientes mirando con nerviosismo los cielos, mientras los residentes atornillaban persianas y puertas de acero a sus hogares y establecimientos comerciales, preparándose para Masada.
Lines were long at the dorph and food markets, customers nervously watching the skies while residents bolted steel shutters and doors to their homes and business establishments, preparing for Masada.
- Personas jurídicas (compañías aéreas, establecimientos comerciales);
What corporate bodies (airlines, commercial establishments); and
El comercio de estos servicios se ha realizado tradicionalmente mediante diversas formas de establecimiento comercial en el extranjero.
Trade in these services has traditionally been conducted through different forms of commercial establishment
Los proveedores de servicios por contrata son los proveedores sin establecimiento comercial en el país receptor que proporcionan servicios por contrata.
Contractual service providers are those without commercial establishment in the host economy providing services under a contract.
La delegación de Malasia observa con preocupación que algunos establecimientos comerciales cobran impuestos a los diplomáticos aunque éstos presenten sus tarjetas personales y pide al país anfitrión que proporcione información al respecto a los establecimientos comerciales.
32. His delegation noted with concern that some commercial establishments required diplomats to pay taxes, even though they produced their personal tax exemption cards, and he appealed to the host country to disseminate information to commercial establishments on the matter.
Los contratos de gestión y la obtención de licencias se están convirtiendo en uno de los medios preferidos de establecimiento comercial en el caso de los servicios de hospitales.
Management contracts and licensing are becoming a preferred means of commercial establishment for hospital services.
También me preocupan las explosiones ocurridas en establecimientos comerciales de la ciudad de Tiro.
68. I am also concerned about the explosions that have occurred at commercial establishments in the city of Tyre.
Entidad denunciada: el establecimiento comercial "Aqua Bar".
Against: the "Aqua Bar", a commercial establishment.
El estudio mostró además que decenas de establecimientos comerciales toleran y promueven la explotación sexual comercial.
It also showed that dozens of commercial establishments tolerate and promote it.
Entidad denunciada: el propietario de un establecimiento comercial y unos agentes de policía.
Against: the owner of a commercial establishment and police officers.
Es el dueño del Retiro de Platón, en la ciudad de Nueva York, un establecimiento comercial donde la gente puede hacerlo.
He's owner of Plato's Retreat in New York City, an actual commercial establishment where people can go and swing.
La casa de refugio no es un establecimiento comercial.
Shelter house is not a commercial establishment.
Gox. No hay una cartel grande ni nada por el estilo. No parece un establecimiento comercial de locos.
There's no big sign or anything, no-- no-- it doesn't look like a crazy commercial establishment.
En un mercado popular habría sido incapaz de regatear, pero en los establecimientos comerciales también se hablaba francés.
In the city market she wouldn't have been capable of bargaining, but in commercial establishments French was also spoken.
La Traza estaba reservada para las residencias, iglesias, establecimientos comerciales y edificios oficiales de los hombres blancos y sus familias.
The Traza was reserved for the residences, churches, commercial establishments and official buildings of the white men and their families.
Estos incluían los omnipresentes establecimientos comerciales de todas las calles principales del país, desde un local de Pizza Hut hasta un kiosco de periódicos.
These comprised the ubiquitous commercial establishments of every high street in the country, from a Pizza Hut to a newsagent.
En el complejo había unos diez establecimientos comerciales, una tienda de libros raros, otra que vendía joyería mexicana y una más de cueros, y un abogado.
There were maybe ten commercial establishments in the complex, a rare-book shop, a store selling Mexican jewelry, a leather store, a lawyer.
Tabernas, posadas y otros establecimientos comerciales les dieron la bienvenida. Cale no estaba seguro de qué eran todos ellos, ya que no podía leer los carteles.
They were greeted by taverns and inns and other commercial establishments—Cale wasn’t certain what they all were, since he couldn’t read the signs.
Al acercarse al corazón de la ciudad empezaban a aparecer establecimientos comerciales, restaurantes y tiendas, y las casas daban paso a edificios de apartamentos y habitaciones de alquiler.
As they neared the heart of the city, commercial establishments began to appear, restaurants and retail shops, and the homes gave way to apartment buildings and day roomers.
—Delaney señaló—. Mandé una carta a cada establecimiento comercial de mi distrito pidiéndoles que dejen encendida toda la noche una lámpara de por lo menos cien vatios.
Delaney gestured. “I sent a letter to every commercial establishment in my precinct requesting they keep at least a hundred-watt bulb burning all night.
Había algunos edificios diseminados por el claro: una diminuta iglesia de madera, unas cuantas casas que a primera vista parecían abandonadas, y lo que podrían ser posiblemente establecimientos comerciales.
Scattered about the clearing were buildings ­— a tiny wooden church, a few houses that at first glance looked uninhabited and neglected, and what could possibly be commercial establishments.
Resultó ser un deslucido y desastrado estudio fotográfico, con un rótulo en la puerta que indicaba que el local era un establecimiento comercial especializado en fotografías para pasaporte, que eran reveladas mientras el cliente esperaba.
It turned out to be a seedy and run-down photographer's studio, with a sign outside indicating that the premises were run as a commercial establishment specialising in passport photographs developed while the customer waited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test