Translation for "estabilizador automático" to english
Estabilizador automático
Translation examples
Se estima que en los países del G-20 los estímulos han creado o conservado 21 millones de puestos de trabajo de resultas de medidas normativas discrecionales y de la acción de estabilizadores automáticos.
It has been estimated that in G-20 countries, stimulus has created or saved 21 million jobs as a result of both discretionary policy measures and the working of automatic stabilizers.
La Organización Internacional del Trabajo (OIT) estima que, sin la aplicación de medidas fiscales discrecionales y de estabilizadores automáticos, el desempleo global habría aumentado en 55 millones de personas, en lugar de 34 millones.
The International Labour Organization (ILO) estimates that without the discretionary fiscal measures and automatic stabilizers, global unemployment would have risen by 55 million, instead of 34 million.
Las redes de seguridad social de la región, que estaban bien desarrolladas, actuaron como estabilizadores automáticos, lo que también ayudó a mantener los ingresos nacionales y a limitar los costos humanos y sociales de la crisis.
The well-developed social safety nets of the region acted as automatic stabilizers and that further helped to maintain national income as well as limit the human and social costs of the crisis.
No obstante, se estima que Europa cuenta con estabilizadores automáticos considerablemente mayores.
However, Europe is estimated to have significantly larger automatic stabilizers.
Los estabilizadores automáticos también son débiles en esos países.
Automatic stabilizers are also weak for these economies.
Esto refleja en gran parte el funcionamiento de los estabilizadores automáticos.
This largely reflects the operation of the automatic stabilizers.
En particular, es poco probable que los estabilizadores automáticos desempeñen una función importante; antes al contrario, existe el riesgo de que los resultados fiscales agraven la situación.
In particular, automatic stabilizers are unlikely to play such a significant role; to the contrary, there is a risk that fiscal outcomes will exacerbate the situation.
Los sistemas de protección social sirven por ende de estabilizadores automáticos, apoyando a las familias en tiempos de crisis y, lo que es más importante, ampliando las oportunidades para el desarrollo individual y nacional.
Systems of social protection thus serve as automatic stabilizers, supporting households at times of crisis and, equally importantly, expanding opportunities for individual and national development.
Hasta el momento, el repunte ha estado impulsado por las exportaciones netas, el fin de la reducción de existencias y un apoyo fiscal considerable, prestado tanto a través de estabilizadores automáticos como de estímulos fiscales.
So far, the rebound has been driven by net exports, the end of inventory de-stocking and substantial fiscal support, through both automatic stabilizers and fiscal stimulus.
Al examinar la ausencia de un enfoque único para la creación de empleo, es importante la forma en que las políticas se adaptan a las políticas macroeconómicas y, a corto plazo, es fundamental evitar el debilitamiento de los estabilizadores automáticos.
In considering the absence of a single approach to job creation, how policies were tailored with macroeconomic policies was important, and in the short term it was vital to avoid weakening the automatic stabilizers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test