Translation for "estándares adecuados" to english
Translation examples
Los informes de inspección de la UNMIL sobre las armerías de las Fuerzas Armadas de Liberia, el Servicio de Protección Ejecutiva, la Policía Nacional de Liberia, y las Unidades de Respuesta de Emergencia y de Apoyo Policial de la Policía Nacional de Liberia muestran que las armerías de Liberia mantienen estándares adecuados, pero que las marcas en las armas y municiones son insuficientes.
UNMIL inspection reports for the armouries of the Armed Forces of Liberia, the Executive Protection Service, and the Liberia National Police Emergency Response Unit and Police Support Unit, show adequate standards maintained by the Liberian armourers, but insufficient markings on weapons and ammunition.
6. Desde el punto de vista social, el impacto de estas medidas ha sido de consecuencias nefastas para el mantenimiento del nivel de vida y del disfrute de los derechos humanos más elementales de la población cubana, con incidencias marcadamente negativas en el deterioro de los niveles de salud, saneamiento, nutrición, y en el mantenimiento de estándares adecuados en el sistema sanitario, educacional y de vivienda, por sólo citar algunos ejemplos.
6. From the social point of view, these measures have had harmful consequences on the maintenance of the standard of living and the enjoyment of the most basic human rights of the Cuban people, resulting in a marked deterioration in levels of health, hygiene and nutrition and in the maintenance of adequate standards in sanitation, education and housing, to mention only a few examples.
A nivel mundial, es necesario que haya estándares adecuados que rijan y faciliten el vínculo entre la información socioeconómica y su localización.
28. Globally, there is a need for appropriate standards to underpin and support the linking of socioeconomic information to location.
67. Se invita a todos los Estados Miembros a que ratifiquen el Convenio de Tampere e incluyan procedimientos operativos estándar adecuados en su legislación nacional a fin de permitir la importación y el uso sin trabas de los equipos para emergencias y los recursos humanos conexos para las actividades de socorro.
67. All Member States are invited to ratify the Tampere Convention and include appropriate standard operating procedures in national legislation to allow unhindered importation and use of emergency equipment and related human resources for relief efforts.
Muchas oficinas nacionales de estadística ya están realizando esfuerzos considerables para responder a esa demanda, y también es grande la demanda de estándares adecuados que rijan esa vinculación.
Considerable effort is already being made by many national statistics offices to support this demand, and the demand for appropriate standards to support the link is high.
53. Aun cuando ha sido difícil para el Tribunal dar un valor concreto a los daños intangibles causados cuando el trato dado por el Banco al demandante no llega a un estándar adecuado de justicia, consideró adecuado otorgar como indemnización un año de sueldo básico neto porque en las circunstancias del caso, la rescisión de la decisión impugnada o la ejecución específica de la obligación invocada no era la solución adecuada para el daño causado.
53. Even where the Tribunal has found it difficult to place a value on the intangible injury caused when the Bank's treatment of the applicant fell short of appropriate standards of justice, it has felt proper to award a year's net base salary since in the circumstances rescission of the decisions contested or specific performance of the obligation invoked was not a remedy appropriate to the injury done.
La capacitación sobre estándares adecuados de investigación y la aplicación de esos estándares son cuestiones que deben abordarse con carácter de urgencia.
Training on and implementation of appropriate standards for investigation should be urgently addressed.
El tribunal de arbitraje constituido para conocer del caso Sempra Energy International c. la República Argentina se refirió en su laudo de 2007 a la precisión del artículo 36, párrafo 2, de que la indemnización está destinada a cubrir todo "daño evaluable en dinero, incluido el lucro cesante en la medida en que éste se haya acreditado", como un reflejo del "estándar adecuado de reparación en derecho internacional" en ausencia de restitución o de renegociación de contratos de común acuerdo o de otros mecanismos de reparación
40. The arbitral tribunal constituted to hear the Sempra Energy International v. Argentine Republic case, in its 2007 award, referred to the requirement in article 36, paragraph 2, that compensation is meant to cover any "financially assessable damage including loss of profits insofar as it is established", as reflecting the "appropriate standard of reparation under international law" in the absence of restitution or agreed renegotiation of contracts or other measures of redress.
Aquí Tim recibe el tratamiento estándar adecuado, y lo creas o no, la compañía del seguro médico ha respondido muy bien hasta ahora.
He’s getting the appropriate standard of care—and believe it or not, the insurance company has been pretty responsive so far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test