Translation for "está ordenando" to english
Está ordenando
Translation examples
d) Por cancelación de la licencia, o demolición del establecimiento o cuando se dicte mandamiento judicial firme ordenando su cierre.
(d) If the permit is withdrawn; the establishment demolished; or a final order is issued to close it.
Una huelga no protegida origina normalmente un mandato judicial ordenando la vuelta al trabajo.
An unprotected strike will usually result in a court injunction ordering returning to work.
a) Cumplimiento específico de una obligación, mandamiento y decreto declarativo, incluso ordenando que se anule un nombramiento;
(a) Specific performance, injunction and declaratory decree, including the order that an appointment be set aside;
Al final, el Consejo de Seguridad se redimió ordenando una cesación del fuego en el Líbano.
In the end, the Security Council redeemed itself by ordering a ceasefire in Lebanon.
e) Auto ordenando el consejo de guerra; y
(e) Warrant ordering the court martial; and
En 20 casos el Tribunal anuló su decisión anterior, ordenando una medida provisional.
In 20 cases the Court annulled its earlier decision ordering an interim measure.
El UNIDIR está ordenando el informe y una compilación de las declaraciones para distribuirlos a todas las delegaciones.
The report and a compilation of the statements are being put in order by UNIDIR for distribution to all delegation.
La recomendación estaba basada en que el demandante había hecho caso omiso de las notificaciones de la Comisión ordenando su comparecencia.
Such a recommendation was justified by the Commission on the basis that the petitioner had failed to comply with the notices issued by the Commission ordering him to appear before it.
Se declaró la huelga por este motivo y Tadiran presentó una solicitud de interdicto temporal ordenando la vuelta al trabajo.
A strike broke on this ground, and the Tadiran filed a motion for a temporary injunction ordering the workers back to work.
El Ministro podrá revocar la decisión de la Comisión, modificarla ordenando restricciones o añadiendo condiciones, o confirmarla.
The Minister may overturn the decision of the Commission, amend the decision by ordering restrictions or including conditions, or confirm the decision.
Agente Miller, el Presidente Grant le está ordenando que nos dé el código.
Agent Miller, President Grant is ordering you to give us the code.
Parece que alguien está ordenando armas de fuego en la herrería.
Seems like someone is ordering firearms down at the blacksmith.
La secretaría Naval está ordenando a Paul... volver a la actividad para enfrentar... cargos de asesinato en una Corte Marcial.
The Secretary of the Navy is ordering Paul back to active duty to face murder charges at court martial.
La presidenta Haas está ordenando un ataque aéreo.
President Haas is ordering an air strike.
El comando está ordenando a Vajna defender Budapest hasta el final.
The command is ordering Vajna to defend Budapest to the end.
—¿Me lo estás ordenando?
Are you ordering me?
Me estaba ordenando algo.
He just shouted an order at me.
Está pidiendo, no ordenando.
“He’s asking, not ordering.”
No, les estaba ordenando que lo hicieran.
No, she was ordering them to.
—Es… ¿Me estáis ordenando que lo haga?
‘Is this—are you ordering me to do this?’
Les estoy ordenando, como ciudadanos…
I'm ordering you, as citizens-"
Oí las señales ordenando a la caballería avanzar de nuevo, ordenando a la infantería avanzar.
I heard the signals ordering the cavalry forward again, ordering the infantry to advance.
—¿Está ordenando ejecuciones, señor?
You're ordering executions, sir?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test