Translation for "está cumplido" to english
Translation examples
Compromisos cumplidos
Commitments fulfilled
Han cumplido todos sus compromisos.
They had fulfilled all their commitments.
Esa promesa no se ha cumplido.
That promise had not been fulfilled.
Esta decisión se ha cumplido.
That request has been fulfilled.
Estos requisitos aún no se han cumplido.
These requirements have yet to be fulfilled.
Sin embargo, esta aspiración no se ha cumplido.
However, that remains an aspiration to be fulfilled.
Han cumplido con ese papel.
They have fulfilled that role.
Mi destino está cumplido.
My destiny is fulfilled.
"Mi misión está cumplida".
"Gosh, my mission is fulfilled."
Ya que Einstein quitó el conocimiento de las armas de agujeros de gusano, mi propósito está cumplido.
Now that Einstein has removed all wormhole weapon knowledge, my purpose is fulfilled.
Ahora que estás al mando, mi obra está cumplida.
Now that you're in charge, my life's work is fulfilled.
—¡La profecía se ha cumplido!
“The prophecy is fulfilled!”
El horóscopo se ha cumplido.
The casting is fulfilled.
Cumplid esa petición.
Fulfill that request.
¡Profecías cumplidas!
Prophecies fulfilled!
¡Cumplid y no temais!
Fulfil and fear not!
La maldición se ha cumplido.
The curse is fulfilled.
La premonición se habría cumplido.
The prophecy would be fulfilled.
Ya estaba cumplido su deseo.
Her wish was fulfilled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test