Translation for "está centrado" to english
Translation examples
Pilar 1: Desarrollo centrado en las personas
Pillar 1: People-Centered Development
a) Fomentar un marco normativo centrado en las personas;
(a) Fostering a people-centered policy framework;
1. Fomento de un marco normativo centrado en el ser humano, lo que consiste en:
1. Fostering a people-centered policy framework This includes:
F. Acuerdos y asociaciones equitativos y centrados en los derechos
F. Rights-centered, equitable agreements and partnership
1. Primera enseñanza: un desarrollo nacional centrado en el pueblo
1. The first lesson: To place the people in the center of national development
En cambio, la industrialización centrada en el petróleo inhibe el empleo de la mujer.
Oil-centered industrialization, on the other hand, inhibits female employment.
I. Fomento de un marco normativo centrado en las personas
Fostering a people-centered policy framework
Inflación IPG-DI* (centrada)
Inflation IPG-DI* (centered)
Compromiso 1: Fomento de un marco normativo centrado en el ser humano
Commitment 1: Fostering a people-centered policy framework
El parque nacional de Yosemite está centrado a lo largo de un valle de 15 millas de largo.
Yosemite National Park is centered along a valley 15 miles long.
No, porque el cartel está centrado perfectamente sobre su local.
Because the sign is centered perfectly above their store.
¿Hay algún problema? Toda la campaña publicitaria de "La Sensación" está centrada en presentar a Karen Cartwright.
Is there a problem? [Chuckles] Bombshell's entire marketing campaign is centered around introducing Karen Cartwright.
Y tu vida entera está centrada en una fuerza primaria la interminable búsqueda de...
And your whole life is centered on one primal force... the endless quest for...
Todo está... centrado alrededor de la cama.
Everything is, centered around the bed. If you go to the bed, I think that's okay.
La habilidad de Jason está centrada en la corteza del parietal frontal.
Jason's ability is centered in the frontal polar parietal cortices.
La busqueda está centrada en el ámbito estudiantil.
The search is centered on the student population.
Porque está centrada en su propio deseo... y de nuevo se convierte en oscuridad.
Because it is centered on it's own lust and turns to darkness again.
De hecho, escribió su tesis en la universidad en la cultura de la gente de Pueblo, la cual está centrada en Nuevo México.
In fact, he wrote his thesis in college on the Pueblo people culture, which is centered in New Mexico.
mira como la raya está centrada en el medio!
Look how the crack is centered right in the middle!
o “centrada en la relación”
or “relationship-centered
Centrada y descendiendo.
Centered and descending.”
Me mantenía centrado.
It kept me centered.
Estaba centrada —grosso modo, con algún margen de error, pero centrada— en el Bajo Tadfield.
   It was centered.. loosely, with some margin for error, but nevertheless centered.. on Lower Tadfield.
Su civilización está centrada en las máquinas.
They're machine-centered.
un cuerpo centrado en el sexo.
a body that centered 160 on sex.
Toda ella estaba centrada en Larry.
Her whole being was centered on Larry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test