Translation for "esquilar" to english
Translation examples
verb
Sólo vine a esquilar.
I'm only here for shearing.
Me gusta esquilar.
I like shearing... I like it!
Concursos de esquilar ovejas!
Sheep-shearing contests!
- Yo decido cuándo esquilar.
-It's up to me, when I shear my sheep.
Un concurso de esquilar.
A shearing contest.
- ¿Has acabado de esquilar, Martí?
- Did you finish shearing, Marti?
¡Os vamos a esquilar a todos!
We'll shear you like dumb sheep.
Es duro esquilar.
Hard work, sheep shearing.
Las Tijeras de Esquilar Doradas.
The Golden Shears.
- ¿A esquilar más ovejas?
- You gonna shear some more sheep?
a sembrar, segar y esquilar;
to sow, reap and shear;
Para ellos el hombre de color no es más que una oveja que hay que esquilar.
The black man for them is a sheep to be sheared.
Creo que tenemos otra oveja a la que esquilar.
I think another of our lambs needs shearing.
—Un cordero a medio esquilar —dijo Dosduvoi.
“A lamb half-sheared,” said Dosduvoi.
«A medianoche y con las tijeras de esquilar», como decía Mimmi.
In the middle of the night with the sheep shears, as Mimmi said.
siempre estaban más que dispuestas a trabajar durante la época de esquilar.
They were always quite keen to work during shearing.
Tiffany dejó muy atrás los cobertizos de esquilar, y nadie la vio.
Tiffany left the shearing sheds way behind. No one was watching.
—intervino Bronwyn—. Le clavó unas tijeras de esquilar entre los ojos.
said Bronwyn. “Stabbed it through the eyes with a pair of sheep shears!
verb
Donde todo lo que se necesita son agallas Y un mal acento húngaro para esquilar a las personas bellas.
Yeah, where all a guy needs is guts and a bad Hungarian accent to fleece the beautiful people.
No vas a esquilar a mi hermana.
You're not gonna fleece my sister.
Sí, tu rebaño no se va a esquilar solo.
Yes, your flock won't fleece itself.
La reina sabía mejor que nadie cómo esquilar a su cordero Enrique.
The queen knew better than any how easily her lamb Henry could be fleeced.
Si quieres esquilar a esa oveja, tendrás que hacerlo solo. —Vale, considera el plan desechado —dijo Farl—. Y ahora, cuéntame por qué.
Fleece such sheep an' ye'll do it alone." Farl looked at him. "Right, consider the plot abandoned. Now tell me why."
verb
¿Crees que no quiero esquilar a esos mamapollas?
You think I don't want to clip those assholes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test