Translation for "esposa divorciada" to english
Esposa divorciada
Translation examples
b) El pago de una cuota alimentaria a la esposa divorciada mediante deducción en la fuente,
(b) Collection of support by the divorced wife through garnishing at the source;
En un caso que sienta precedente el Tribunal Supremo debatió el problema de una musulmana divorciada y dictaminó que el marido musulmán está obligado a tomar medidas para el futuro de la esposa divorciada incluso después del período iddat.
In a landmark casethe Supreme Court has discussed the problem of a divorced Muslim woman and has ruled that a Muslim husband is liable to make provision for the future of the divorced wife even after the Iddat period.
Que, una vez que se produzca el divorcio, habida cuenta de la situación financiera del marido, el Tribunal conceda maat'a a la esposa divorciada hasta que vuelva a casarse, si necesita ayuda financiera.
After the divorce takes effect, keeping in view the financial position of the husband, the Court shall grant maat'a to the divorced wife until the time she remarries, if she wants financial support.
El problema de garantizar el derecho de una esposa divorciada a la pensión alimenticia es por desgracia bastante universal, pero se han introducido algunas enmiendas a la ley para mejorar la situación.
The problem of how a divorced wife's right to alimony could be guaranteed was, unfortunately, a fairly universal one, but some amendments to the law had been introduced in an effort to improve the situation.
60. En el caso Moge c. Moge, el Tribunal Supremo del Canadá concluyó que, en virtud de la Ley del divorcio, una esposa divorciada tenía derecho a continuar recibiendo apoyo financiero de su ex marido durante un período indefinido, porque en las circunstancias imperantes no era viable que la mujer llegara a ser autosuficiente.
In Moge v. Moge, the Supreme Court of Canada concluded that a divorced wife was entitled under the Divorce Act to continue to receive financial support from her former husband for an indefinite period, because it was not feasible in the circumstances for her to become self-sufficient.
41. Se concede a la esposa divorciada la posibilidad de conservar el nombre de su marido si puede justificar un interés y si el esposo lo consiente.
41. A divorced wife was given the option of retaining her husband's name if she could give proper grounds for having an interest in so doing and if her spouse gave his consent.
iv) Tiene que seguir manteniendo a la esposa divorciada durante el período del eddeh (plazo prescrito para poder volverse a casar), o cuando la ha dejado embarazada, hasta el nacimiento del hijo;
(iv) The same is true in the case of a divorced wife during the period of Eddeh (prescribed waiting period for remarriage), or when she is pregnant by her husband, until her child is born;
Conviene observar que se mantiene el derecho de la esposa divorciada a reclamar su parte de las tierras aunque el divorcio haya sido pronunciado por adulterio.
It is interesting to note that a divorced wife's right to claim her share of land stands even if it is proved that she was divorced for adultery.
1. El divorcio revocable no dará por concluido el matrimonio y el marido podrá volver con su esposa divorciada durante el período de espera, de palabra o de obra: es un derecho que no queda derogado.
1. A revocable divorce shall not terminate a marriage and the husband may take back his divorced wife during the period of waiting by word or deed, a right which shall not be abrogated.
En cuanto a la esposa divorciada, era evidente para todo el mundo que no sabía nada.
As for the divorced wife, it was obvious to everyone that she knew nothing.
Y la cuarta cosa, y la más importante. ¿Ha estado Kelterman al habla con mi esposa divorciada?
Fourth, and most important, has my divorced wife been in communication with Kelterman?
Su compañera de esta noche era una tal madame Barakat, esposa divorciada de un diplomático indonesio.
His escort for this time was one Madame Barakat, the divorced wife of an Indonesian diplomat.
Antipas no era sólo el tío de Herodes, sino también su cuñado, ya que se había casado con su hermosa hermana Herodías, la esposa divorciada de otro de sus tíos.
Antipas was not only Herod’s uncle but also his brother-in-law, having married his beautiful sister Herodias the divorced wife of another of his uncles.
411 de la calle Cincuenta y Cuatro Este, por mistress Christian Jorgensen, esposa divorciada del inventor, que había ido allí para tratar de conseguir la actual dirección de su exmarido. Mrs.
by Mrs. Christian Jorgensen, divorced wife of the inventor, who had gone there in an attempt to learn hen former husband's present address.
Su comandante, según los informantes, no era otro que el hijo de Enrique II de Inglaterra y Leonor, esposa divorciada de Luis VII de Francia, hija del Duque de Aquitania.
Its commander, according to informants, was none other than the son of Henry II of England and Eleanor, divorced wife of Louis VII of France, daughter of the Duke of Aquitaine.
«Respaldar», cuando se empleaba en una conversación adulta en casa de Olga, se refería a si una esposa divorciada recibía una pensión de su exmarido, o a si un pariente era adecuadamente mantenido por su familia.
‘Supported’, when obtruding from adult conversation at Olga’s, applied to whether or not a divorced wife received alimony from an ex-husband, or whether a relative was adequately provided for by her family.
La habían conocido como Jane Smart, la esposa divorciada de Sam Smart, que acabó colgado, puesto a secar, en el sótano de su casa tipo rancho de Eastwick y que ocasionalmente era espolvoreado en algún filtro mágico para darle un toque picante.
They had known her as Jane Smart, the divorced wife of Sam Smart, who had been hung up to dry in the basement of her ranch house in Eastwick and occasionally sprinkled into a magic philter, for piquancy.
No tiene nada de sorprendente, pensó Nicola, cuando uno veía en su compañía a su hijastro, con el cual, casi seguro, acababa de tener un altercado, su esposa divorciada con su nuevo esposo, su ruidosa hermana, su «sobrina», que evidentemente no le gustaba nada y el señor Leiss, y se movía rápidamente de un lado para otro, atendiendo a las bebidas.
Not surprising, Nicola thought, when one looked at the company: his stepson with whom, presumably, he had just had a flaring row; his divorced wife and her husband; his noisy sister; her “niece,”
No obstante, el hecho de haber encontrado a esa señora por casualidad en su camino, no cambiaba nada en la importancia de los informes que no podían esperar de ella: Si Wallas había pensado en serio que pudiera darlos preciosos, hubiera buscado esta mañana ya la dirección de la esposa divorciada, cuya existencia señalaba el comisario Laurent.
Yet the fact of having met this woman by chance, on his way, changed nothing about the importance of the information he was entitled to expect from her: if Wallas had seriously supposed she could furnish anything important he would immediately have looked up the address of the divorced wife whose existence Commissioner Laurent had indicated to him this morning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test