Translation for "espléndido en" to english
Espléndido en
  • splendid in
Similar context phrases
Translation examples
splendid in
Realizó una labor espléndida por la que merece el más alto encomio.
He did a splendid job for which he deserves the highest praise.
Por otra parte, el Gobierno ha cumplido una espléndida labor al traducir la Convención y distribuirla gratuitamente.
49. On the other hand, the Government had done a splendid job of translating the Convention and distributing it free of charge.
Todos ellos tienen derecho a existir, a ser parte del mosaico atormentado, espléndido y contradictorio de la humanidad.
Each of them has the right to exist, to be a part of that tormented, splendid, contradictory mosaic of humanity.
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
Our cultural, scientific and technical development is a far cry from our splendid cultural heritage.
Esa espléndida forma de energía renovable es la fuente de energía económica más subvaluada y desconocida del mundo.
That splendid form of renewable energy is the most undervalued and overlooked source of cheap power in the world.
Este no es el momento para un aislamiento espléndido.
This is not the time for splendid isolation.
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
These splendid commitments and undertakings, like all words, must be made flesh if they are to signify anything.
De hecho, fue una revolución comparable a la Revolución Francesa de 1789, que Hegel describió como un amanecer espléndido.
In fact, it was a revolution comparable to the French Revolution of 1789, which Hegel described as a splendid dawn.
Felicitamos al pueblo de Sudáfrica y le agradecemos el ejemplo tan espléndido de determinación y fuerza.
We congratulate the people of South Africa and thank them for such a splendid example of determination and strength.
Habría que proteger, enriquecer y dar a conocer el espléndido patrimonio cultural de las minorías.
The splendid cultural heritage of minorities should be protected, enriched and propagated.
Es bastante espléndido en un cierto sentido.
It is rather splendid... in a shabby sort of way.
El vino luce espléndido en el vaso.
The wine looks splendid in the glass.
Luce espléndida en su disfraz.
You look absolutely splendid in your costume.
Espléndido en el aire y brillante para la teoría.
Splendid in the air and brilliant at theory.
A Atenea le dedicaron el Partenón, y en el cabo Sunión, levantaron en honor a Poseidón, este templo dórico de mármol, que brilla y domina el entorno, espléndido en su blancura, sobre una roca... salpicada por la espuma del mar.
To Athena they dedicated the Parthenon and on Cape Sunion they erected in honor of Poseidon, this doric temple of marble, dominating with its shining, splendid in its whiteness, above the steep rock... splashed by the surgy foam.
Estuvo usted espléndido en el desfile.
You were splendid in the procession.
"Fósil" quedaría espléndido en los libros de Historia.
"Fossil" would look splendid in the History books.
Durante todo esto ha estado espléndida, ¡espléndida!
All through this, she’s been splendidsplendid!
—¡Qué jugarreta tan espléndida! ¡Espléndida!
“What a splendid, splendid trick!”
—Un nombre espléndido para una casa espléndida.
“A splendid name for a splendid house.”
Espléndido, espléndido, pero confío en que no demasiadas.
Splendid, splendid! But not too many, I trust!
¡Ah! Espléndida, espléndida. El invento más extraordinario.
Ahh! Splendid, splendid. This is the greatest of inventions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test