Translation for "espiro" to english
Espiro
verb
Translation examples
verb
Cuando respiras, inspiras y luego espiras.
When you breathe, you inhale and then you exhale.
Aguanta y espira.
Hold it. Exhale.
Recta pero sin estirar. Las palmas hacia abajo, espira.
Be straight but not straight, palms facing down, exhale
Ok, Frank, aspira normalmente, pero espira como si estuvieras hinchando un globo.
- Okay, Frank, inhale normally, But exhale like you're blowing into a balloon.
Ahora inspira tus intenciones y espira.
Now breathe in your intention... then exhale.
Si espiras reventarás las putas costuras.
Lola, if you exhale, you'll burst the bloody seams.
Mueve los pies para que tengan la misma separación que tus hombros. Y espira.
Move your feet so that they're shoulder width apart, then exhale
Espira por la boca.
Exhale through your mouth.
Ahora quiero que aspire profundamente y espire tan lentamente como le sea posible.
Out. Now, I want you to take a deep breath and exhale as slowly as you can.
La tierra espira.
The earth exhales.
Espiró con satisfacción.
She exhaled contentedly.
Espiré, algo mareada.
I exhaled a little dizzily.
Ella espiró despacio.
Esther Weiss exhaled slowly.
Aidan espiró con fuerza.
Aidan exhaled harshly.
Julie inspiró y espiró.
Julie inhaled, exhaled.
Jason espiró aliviado.
Jason exhaled with relief.
McFarlane espiró con lentitud.
McFarlane exhaled slowly.
Rogan espiró con fuerza.
Rogan exhaled loudly.
Annabeth espiró de alivio.
Annabeth exhaled with relief.
Su abuela espiró con amargura.
Grandmother exhaled sourly.
breathe
verb
espira, aparta el miedo.
...breathe out, let go of fear.
Ahora espire, por favor.
And breathe out, please.
Aspira y espira, Kath.
You gotta breathe, Kath.
Cuando espires, cuenta dos.
When you breathe out, count two.
Respire profundamente, respire y espire.
Just deep breaths, in and out.
A ver, espira.
Breathe on me.
Inspira y espira.
Breathe in and out.
—Pero todo esto… —espiró Saul—.
‘But all this…’ breathed Saul.
Como cuando aspira o espira.
“Like when she breathes in or out.”
Espiró durante mucho tiempo.
She breathed out for a long time.
La mujer espiró con fuerza.
The woman breathed out hard.
Aspiro en silencio, espiro.
I silently breathe in, then out.
Geralt espiró con fuerza.
Geralt took a deep breath.
Dorn se sentó y espiró.
Dorn sat back and breathed out.
Espira esparciendo belleza y fecundidad.
Breathe out beauty and fecundity.
May espira lentamente.
May lets her breath out slowly.
Jim hizo una mueca y espiró ruidosamente. —Sí.
Jim grimaced, breathed out loudly. “Yeah.”
verb
Teníamos un contrato con Star Export London por cinco años. Y espira este año.
We had an agreement with Star Export London for 5 years which expires this year.
La boca, por ejemplo, que respira y que habla y come, bebe, sonríe, susurra, besa, chupa, lame, muerde, sopla, suspira, grita, fuma, hace muecas, ríe, canta, silba, hipa, escupe, eructa, vomita, espira, la boca se pinta, qué menos, como un homenaje por desempeñar tantas funciones nobles.
La bouche, par exemple, qui respire et qui parle et mange, boit, sourit, chuchote, embrasse, suce, lèche, mord, souffle, soupire, crie, fume, grimace, rit, chante, siffle, hoquette, crache, rote, vomit, expire, on la peint, c’est bien le moins, pour l’honorer de remplir ainsi nombre de fonctions nobles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test