Similar context phrases
Translation examples
verb
Oh, vaya, esta codorniz está arrebatadora asado al espeto una pizca de tomillo, y un poco de limón para equilibrar, ¿no?
Oh, my, this quail is rapturous. Spit roasted, a hint of thyme, and a little lemon for balance, no?
En una posición que el oficial que me arrestó me informó era conocida como "espeto rostizado".
"ln a position that the arresting officer informed me is known as a spit roast."
«Depende», le espeto.
— Depends, I spit out.
-espetó Eulalia al militar.
Eulalia spit at the captain.
espetó Garrett, muy enfadado—.
Garrett spit, angry now.
—le espetó Petula con condescendencia.
Petula spit back condescendingly.
«Vete a la mierda», me espeta.
— Fuck off, she spits oot.
—Usted no es suizo —le espetó.
"You're no bloody Swiss," he said, spitting.
espeta él en tono agresivo—. ¿Se trata de un hechizo?
he spits savagely. “It is an enchantment?
«¡Muchas gracias, Jason!», le espeta Lara.
— Thank you, Jason! Lara spits.
—O defiendes las armas o no —me espetó.
She spit out, “You either support guns or you don’t.”
—Pero matasteis a mi hermano Anthony —le espeto.
“You killed my brother Anthony,” I spit at him.
verb
Nuestro pescado llegó ensartado en un espeto.
The fish arrived, served on skewers.
Wulfgar se rió, espetó la carne y empezó a asarla lentamente.
Wulfgar laughed, skewered the meat, and began to slow roast it.
Joshua ensartó la carne que le había regalado Patrick en un espeto improvisado y la sostuvo sobre el fuego.
Joshua got Patrick’s gift of meat on an improvised skewer, and held it out over the flames.
Acto seguido mi padre espetó: —Si no se hacen sacerdotes, se les va a aparecer el fantasma del abuelo Abraham.
Right after that my father skewered us: “If all of you don’t become priests, the ghost of Grandfather Abraham will haunt you.”
El guerrero se acuclilló junto al fuego, partió el reptil en trozos, los espetó en la cimitarra y comenzó a pasarlos por las brasas.
The warrior crouched near the fire, cut the reptile into chunks and skewered them onto his scimitar, which he held over the embers.
—Agarró uno de mis dedos índice y me hizo tocarle la cicatriz de la palma de la mano donde, antes de conocerlo bien, le había clavado un espeto de pescado—.
He took one of my forefingers to a scar on his palm where once, before I knew him well, I had stabbed him with a fish skewer.
– Nadie se llama Querubina de Landa -le dijo Orlando a Carmen, al aire, a la noche, a la prolongada y proclamada señorita Querubina de Landa colgada del brazo del filósofo galán, a quien de paso Orlando le espetó: -Con razón te dicen El Gran Pepenador.
“No one is named Querubina de Landa,” said Orlando to Carmen, to the air, to the night, to the overextended Señorita Querubina de Landa, who was hanging on the arm of the philosophic playboy. Orlando casually skewered him: “They’re right to call you the Great Chicken Thief.”
verb
—¡Fuera! —espetó Gawain, colmada ya su paciencia—.
Gawain’s patience snapped. “Out!”
—Aquí tienes la ropa —le espetó.
"Here's your clothes," he snapped out.
—Amantes no, seguro. —¿Por qué no? —le espetó Cale.
“Surely not lovers?” Cale snapped out, “Why not?”
—Sí —le espetó él—. ¿Por qué demonios se ha demorado tanto?
he snapped out. "What in thunder's taking you so long?"
La embarcación se balanceó violentamente, y la voz de la Dama Ancestral le espetó:
The boat rocked violently, and the Ancestral Lady’s voice snapped out.
Luego espetó unas órdenes a sus subordinados y se puso a llenar otra vez la cartera.
He snapped out orders to subordinates, and began to stuff his briefcase.
No estoy interpretando más que el resto de nosotros. —¿Quién interpreta? —le espetó ella. —¿Quién?
I am doing it no more than the rest of us." "Who is doing it?" she snapped out. "Who?
Lo hago, pero me resulta difícil mirarla a los ojos. —¿Lo has visto? —espeta.
So I do, but it’s hard to look her in the eyes. She snaps out, “Did you see?”
El oficial espetó una sola sílaba aguda y el hombre reaccionó de inmediato poniendo la silla recta, con un saludo desorientado.
The officer snapped out a single sharp syllable and the man tumbled out of the chair with a disoriented salute.
Entonces Noodles, ya agotado y desesperado, espetó como una orden la solución que al final salvaría la situación.    —¡Usa al demócrata!
It was then that Noodles, in exhausted desperation, snapped out in command the solution that in the end saved the day: Use the Democrat! What?
verb
¡un, dos, tres, cuatro!», le espeto mientras señalo las escaleras y dejo a Sorenson boqueando tras mi estela.
hup, two, three, four, I rap out, pointing up the stairs, leaving Sorenson gasping in my wake.
verb
—Te lo juro por Dios, Pierce —espetó—.
“I swear to God, Pierce,” he said.
Sólo quería saber por qué no llevas los piercings. —¿A ti que te importa? —le espetó Gótica. —Si me pides que me vaya, lo haré —declaró Danny.
“I just had to know why you aren’t wearing any of your piercings.” “None of your business,” said the Goth. “Just tell me and I’ll go away,” said Danny.
Por un momento, Roddy creyó que la iba a abrazar, pero en vez de eso se detuvo frente a ella, recorriendo su cuerpo con la mirada con urgencia, como si intentara detectar alguna herida, y luego retiró la capa y se dejó caer sobre una de las piedras. —Debería darte unos buenos azotes —le espetó, furioso—.
She thought for a moment he would pull her into his arms. But he stopped in front of her, his gaze sliding over her with a piercing urgency, as if to determine any hurt, and then he threw back his cloak and sat down hard on a rock. "I ought to beat you,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test