Translation for "espejos unidireccionales" to english
Espejos unidireccionales
Translation examples
Los tribunales estaban concebidos de modo que ofrecieran a las víctimas un entorno no hostil, y comprendían salas de espera aparte para niños y adultos, zonas de consulta privada, televisión de circuito cerrado y espejos unidireccionales.
The courts were designed to provide a victim-friendly environment and included separate waiting rooms for children and adults, private consultation areas, closed-circuit television and/or one-way mirrors.
Respecto del interrogatorio de niños testigos, la ley estipulaba que debían existir salas especiales para las entrevistas (dotadas de espejos unidireccionales y micrófonos), debía autorizarse la presencia de parientes y debía prestarse asistencia psicológica.
During the examination of child witnesses, the law provided for the setting up of special rooms for interviews (equipped with one-way mirrors and microphones), the presence of relatives and the provision of psychological assistance.
Las comisarías nuevas o renovadas ofrecen mayor privacidad y confidencialidad a las víctimas, que pueden ser entrevistadas en salas privadas y con espejos unidireccionales.
The new and refurbished police stations offer greater privacy and confidentiality to the victims with private rooms and two way mirrors.
Se han redoblado los esfuerzos para crear tribunales especiales para niños, promover el papel de los intermediarios para que la víctimas puedan prestar declaración fuera de los tribunales y no en presencia del presunto autor del delito, así como la utilización de espejos unidireccionales y de televisión en circuito cerrado para menores.
There have been efforts to create child-friendly courts; the use of intermediaries for victims to give testimony outside of the court and not in the presence of the alleged perpetrator; the use of one-way mirrors, and the use of closed-circuit televisions for minors.
Algunas de estas salas están dotadas de equipos audiovisuales profesionales y cuentan con muebles y muñecos específicamente seleccionados, y forman un complejo de dos habitaciones separadas por un espejo unidireccional, cumpliendo así todos los requisitos exigidos por los tribunales para llevar a cabo los interrogatorios (entre otros los interrogatorios a víctimas o testigos menores de edad, de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 185a y 185b del Código de Procedimiento Penal).
Some of these rooms are furnished with professional audio-video equipment, appropriately selected furniture and dolls and forms a complex of two rooms separated by a one-way mirror, fulfilling all requirements for conducting interrogations by the courts (including the interrogation of a minor victim and a minor witness of a crime in line with the procedure provided for in article 185a and 185b of the Code of Criminal Procedure).
Servicios de apoyo a las víctimas: se han creado varios mecanismos de apoyo, por ejemplo, espejos unidireccionales y circuitos cerrados de televisión para proteger a los niños, sobre todo a las niñas, salas de espera especiales en los tribunales, cuando ha sido posible, y servicios de asesoramiento.
Victim's Support Services: various support mechanisms have been instituted for example one-way mirrors and closed-circuit televisions to protect children, in particular the girl child; special waiting rooms in courts where possible, and counselling services.
En la frontera hay un espejo unidireccional.
It's like a one-way mirror across the border, right?
No sabíamos si iban a tener espejos unidireccionales con cámaras ocultas detrás de ellos.
We didn't know if they were going to have one-way mirrors with cameras hidden behind them.
- Lo siguiente que recuerdo es que lo estoy observando en una rueda de identificación detrás de esos espejos unidireccionales.
- The next thing I remember, I'm identifying him in a lineup behind one of those one-way mirrors.
Reconozco un espejo unidireccional cuando lo veo.
I knew a one-way mirror when I saw one.
—No se trata de un espejo unidireccional ni nada parecido —dijo Hall—.
“This is not a one-way mirror or anything fancy,” Hall said.
Amanda se examinó en el espejo unidireccional recién reemplazado.
Amanda considered herself in the newly replaced one-way mirror.
No había ventanas (aparte de una pequeñita en la puerta) ni espejos unidireccionales.
There were no windows — apart from a small one set in the door — and no two-way mirrors.
Por qué las paredes estaban desnudas a excepción del único vano que era un espejo unidireccional.
Why the walls must be bare except for the one with the one-way mirror.
Al final del pasillo hay dos detectives de homicidios que se fuman un pitillo mientras miran hacia un espejo unidireccional.
Down the hall, smoking and looking into a one-way mirror, are two homicide detectives.
Una puerta, un espejo unidireccional que comunicaba con la sala de observación y una lámpara redonda incrustada en el techo.
One door, a large one-way mirror between this and the observation room, a round overhead light flush with the ceiling.
A lo mejor ambas cosas, como esos espejos unidireccionales que utilizan en las comisarías y en los grandes almacenes de postín.
Maybe both, like those one-way mirrors they use in precinct houses and your finer department stores.
El secretario ofreció a Dar un poco de café de la inevitable cafetera chamuscada que había en la mesa, debajo del espejo unidireccional.
The secretary offered Dar some coffee from the inevitable pot scorching away on the table under the one-way mirror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test