Translation for "espectáculos aéreos" to english
Espectáculos aéreos
Translation examples
El espectáculo aéreo es real esta vez.
the air show is real this time.
Stalin visitó un espectáculo aéreo cerca de Moscú.
Stalin visited an air show near Moscow.
Desfiles, espectáculos aéreos, danza del vientre.
Parades, air shows, belly dancers.
¿Hay algún espectáculo aéreo por aquí?
THERE SOME KIND OF AN AIR SHOW NEARBY?
nos perderemos el espectáculo aéreo.
we'll miss the air show.
También los espectáculos aéreos y la cerveza.
I also enjoy air shows and beer.
Muy bien, este espectáculo aéreo es militar.
All right, this air show is military.
El espectáculo aéreo militar había comenzado.
The military air show had begun.
—¡Por supuesto que la gente aclamó el espectáculo aéreo!
Of course people cheered for the air show!
–Tiene usted algo de razón, Reinhard -reconoció Hitler-. Sí, no habrá ningún espectáculo aéreo.
Hitler said, “There is something to your point, Reinhard… Yes, we will not put on an air show.
Eso se sentía como una celebración en todo sentido, y pronto comenzaría el espectáculo aéreo preliminar.
In every sense the day felt like a celebration, and soon the preliminary air show would get started.
—Lo que sea que estés haciendo debe ser más emocionante que los espectáculos aéreos —dijo Ledaney.
Ledaney spoke up again. “Whatever it is you’re doing is probably a lot more exciting than performing in the air shows.”
Aunque el espectáculo aéreo había terminado, los pilotos seguían luciéndose, cosa que disfrutaban enormemente.
Although the air show had ended, the pilots were still showing off, enjoying themselves.
—Más importante que un espectáculo aéreo, sin duda —añadió Ello Asty, con su voz grave y sonora.
“More important than an air show, that’s for sure,” added Ello Asty in his low, sonorous voice.
Lecciones, espectáculos aéreos, paseos, trabajos ocasionales como acompañante en un servicio de entregas o en una pequeña compañía charter.
Lessons, air shows, joyrides, an occasional left-hand seat assignment for a delivery service or small charter company.
¿Qué opina usted de organizar un pequeño espectáculo aéreo en honor del señor Lindbergh, para hacer una demostración con nuestro nuevo monoplano?
What do you think about a small air show in honor of Mr. Lindbergh, in which we demonstrate our new monoplane?
—A mí me gustan los espectáculos aéreos —dijo Joph, sin dejar de trabajar en el panel, sin mirar a nadie, pero consciente de que los demás debían notar el cambio en su tono de voz—.
“Me, I like performing in the air shows.” Joph kept working on the panel, not looking at anyone, but aware his listeners would have detected a shift in his tone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test