Translation for "especies de peces" to english
Especies de peces
Translation examples
No se detectó BDE 190 en ninguna de las especies de peces.
BDE190 was not detected in either fish species.
La concentración de especies de peces comercialmente valiosas alrededor de los montes marinos está bien documentada.
The concentration of commercially valuable fish species around seamounts is well documented.
No obstante, aún no se observa ningún incremento en el número de las citadas especies de peces.
However, there is yet no increase in the number of the mentioned fish species.
La concentración de especies de peces de valor comercial alrededor de los montes submarinos está bien documentada.
177. The concentration of commercially valuable fish species around seamounts is well documented.
Sin embargo, algunas especies de peces siguen amenazadas por la pesca indiscriminada.
However, some fish species continue to be threatened by indiscriminate fishing.
Se piensa que, juntas, estas funciones desempeñan un papel importante en el ciclo vital de algunas especies de peces.
Together, these are thought to play an important role in the life cycle of fish species.
Mediana estimada para el 95% de las especies de peces: LC50 0,13 ug/l (aguda)
Median estimate for 95 % of fish species: LC50 0.13 ug/l (acute)
No obstante, los niveles de metilmercurio varían según la especie de pez.
However, levels of methylmercury vary among different fish species.
A este respecto, el Grupo observa que las especies de peces de que se trata tienen gran importancia económica para el Irán.
In this connection, the Panel notes that the fish species concerned are of major economic importance for Iran.
también se come todo lo que encuentra en su camino, así que una tercera parte de las especies de peces autóctonos se ha extinguido en cuarenta años.
it too ate its way through the lake, so that a third of the native fish species have gone extinct in forty years.
y se convirtió en un experto en gatos del mismo modo que un pescador de alta mar conoce las especies de peces que combaten más feroz y excitadamente por sus vidas marinas.
and he becomes a connoisseur of cats the same way a deep-sea sportsman knows the fish-species that fight most fiercely and excitatingly for their marine lives.
También albergaba una población de insectos, aves y pequeños mamíferos originarios de Elysium, además de numerosas especies de peces que nadaban en los pequeños arroyos que recorrían el paisaje.
It was also home to carefully monitored populations of insects, birds, and small mammals indigenous to Elysium, as well as numerous fish species in the small streams that wound their way through the landscape.
En realidad, los Pescatons son como un cruce entre dos especies de peces que son similares a los encontrados en este planeta: el tiburón, que es una criatura de agua de mar, y la piraña, una bestia voraz de río.
Actually, the Pescatons are like a cross between two fish species which are similar to those found on this planet: the shark, which, as you know, is a seawater creature, and the piranha, a voracious river beast.
Las 300 o 400 especies de peces que hay aquí representan menos de la mitad de las que pueden verse en la enorme diversidad del triángulo de arrecifes de coral del Pacífico, formado por Indonesia, Nueva Guinea y las islas Salomón.
The 300–400 fish species here are fewer than half of what’s on display in the great Pacific coral reef diversity triangle of Indonesia, New Guinea, and the Solomon Islands.
Aproximadamente a un kilómetro y medio más abajo, el lago Tanganica brilla bajo la luz del sol de la tarde; es un lago tan grande que contiene el 20 por ciento del agua dulce de todo el mundo, y con tantas especies de peces endémicas que entre los expertos en biología acuática es considerado las Galápagos de los lagos.
A mile below, Lake Tanganyika flashes in the afternoon sunlight, so vast it holds 20 percent of the world’s freshwater and so many endemic fish species that it’s known among aquatic biologists as the Galápagos of lakes.
Con los humanos desaparecidos, miles de millones de estos pequeños zumbadores, que de otro modo habrían muerto prematuramente, seguirán viviendo, y entre los beneficiarios secundarios de ellos se encontrarán numerosas especies de peces de agua dulce, en cuya cadena trófica los huevos y larvas de mosquito representan un importante eslabón.
With humans gone, billions of the little buzzers that would otherwise have died prematurely will now live, and among the secondary beneficiaries will be many freshwater fish species, in whose food chains mosquito eggs and larvae form big links.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test