Translation for "esos ejercicio" to english
Esos ejercicio
Translation examples
En 1992 se aprobó un amplio documento en el que se detallaban más las medidas referentes al intercambio de información, se estipulaba la previa notificación de ejercicios militares y se limitaban dichos ejercicios.
A comprehensive document was adopted in 1992 which introduced more detailed measures relating to exchanging information, providing advance notice of military exercises and limiting those exercises.
Aunque es aburrido hacer esos ejercicios solo.
Though it's boring going through those exercises by yourself.
Que Lucy siga haciendo esos ejercicios.
Look, you keep Lucy doing those exercises.
¿Sigue haciendo esos ejercicios?
Still doing those exercises?
Hice todos esos ejercicios en Quántico.
I did all those exercises at Quantico.
Pero, haces todos esos ejercicios con él.
But you do all those exercises with him.
Hicimos estallar esos ejercicios, ¿o no?
Break out those exercises, huh?
Sabes, podrías exagerar con esos ejercicios.
You know, you can overdo those exercises.
Te he dicho que dejes de hacer esos ejercicios.
I told you to stop those exercises.
Ve a hacer esos ejercicios que te enseñé.
Go do those exercises I taught you.
Bueno, la verdad es que dominé esos ejercicios hace meses.
Well, the truth is that I mastered those exercises months ago.
Como en fill in the blanks, viste, esos ejercicios que te daban para aprender inglés.
Like a fill-in-the-blank, you know, those exercises they gave us in English class.
—A ver si Denise puede enseñarte a hacer esos ejercicios. Lo mismo te gustan.
“Maybe Denise can teach you how to do those exercises. You might like that.”
Esos ejercicios estaban diseñados para mantener mi punto de encaje fijo en el lugar al que se había movido en mi sueño.
Those exercises were designed to keep my assemblage point fixed at the place where it had moved in my sleep.
these exercise
Era un ejercicio de mercadotecnia no un ejercicio de negociación.
It was a selling exercise, not a negotiating exercise.
Nos complace auspiciar ese ejercicio, primer ejercicio de su tipo que se celebrará en Asia.
We are pleased to host this exercise, the first such exercise to be held in Asia.
Esa Ordenanza garantiza la independencia de los magistrados en el ejercicio o con motivo del ejercicio de sus funciones.
This Ordinance guarantees the independence of the judiciary in the exercise or on the occasion of the exercise of its functions.
Artículo 6. [Ejercicio de la competencia] [Condiciones previas al ejercicio de la competencia]
Article 6. [Exercise of jurisdiction] [Preconditions to the exercise of jurisdiction] . 30
Comité para el ejercicio de
Committee on the Exercise of the
d) Ejercicios intensificados, desde disparos de armas hasta ejercicios tácticos sobre el terreno;
(d) Intensified exercises, from gun firing to tactical field exercises;
Ejercicios conjuntos, de los cuales 8 ejercicios en el plano operacional, 4 ejercicios a nivel de sector y 3 sesiones de formación sobre gestión de conflictos
Joint exercises, comprising 8 exercises at the operational level, 4 exercises at the sector level and 3 training sessions on conflict management
COMITE PARA EL EJERCICIO DE
COMMITTEE ON THE EXERCISE
Esos ejercicios se pueden hacer en otro lugar.
These exercises can also be done elsewhere.
Sus alumnas lo esperan y devuélvame pronto esos ejercicios.
It will not happen again. ... And give me back these exercises.
Si nos quitamos algunos de esos ejercicios ahora de encima, tendremos más tiempo libre.
You know what... if we got some of these exercises out of the way now, we'd have more free time.
Y pienso que por lo menos deberíamos informar a la gente que está tomando parte en esos ejercicios.
And I think at the very least we should inform the people that are partaking in these exercises.
He estado haciendo esos ejercicios para mis brazos.
I've been doing these exercises for my arms.
Me pregunto que tipo de estilo deberíamos trabajar en esos ejercicios.
I wonder what type of style we should be working on for these exercises.
De acuerdo, escucha, sé que estás ocupado, pero he estado haciendo esos ejercicios...
Okay, listen, I know you're busy, but I've been doing these exercises...
Todos esos ejercicios que hace, harán que este fuerte como siempre.
All these exercises he's doing he's going to be just as strong as he ever was.
Todo ese ejercicio, la dicta, la dieta, el ejercicio.
All the exercise, the diet, the diet, the exercise.
—Esto es un ejercicio.
This is an exercise.
Ese era el ejercicio.
That was the exercise.
Para eso no había ejercicios.
There were no exercises for that.
La mayor parte había sido sumamente desagradable, pero el ejercicio era el ejercicio.
Much of it had been extremely unpleasant, but exercise was exercise.
Se dijo a sí mismo: Ejercicio. Eso es lo que necesito: un poco de ejercicio.
To himself, he said--"Exercise, that's what I need. Exercise."
—¿Ejercicio de prácticas…?
“Training exercise?”
Unos ejercicios de Czerny.
Czerny’s Exercises.
Un ejercicio de convoy.
A convoy exercise.
Olvide el ejercicio.
Forget the exercise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test