Translation for "eso es letal" to english
- that's lethal
- that is lethal
Similar context phrases
Translation examples
Un hombre que trabaje en uno de los hornos, dijo, respira un aire que contiene cuatrocientas mil partículas de polvo por litro: eso es letal.
A man on one of their furnaces, he said, breathes air that contains four hundred thousand dust particles per litre—that’s lethal.
El recurso a la fuerza es proporcional a la situación y puede incluir el uso de armas letales o no letales.
The amount of force used was proportional to the situation and could include the use of lethal or non-lethal weapons.
(40 mm, letales y no letales) y municiones conexas
mm, lethal and non-lethal) and associated ammunitions
B. Conversión de materiales no letales en materiales letales
B. Transformation of non-lethal materiel into lethal materiel
A. Supervisión del suministro a Côte d'Ivoire de equipo militar letal y no letal
A. Monitoring the delivery to Côte d'Ivoire of non-lethal and lethal military equipment
Los Estados Unidos opinaban que "menos letales" era una expresión más aceptable y clara que "no letales".
The view of the United States was that "less-lethal" was a more acceptable and clearer term than was "non-lethal".
En el contexto del uso de fuerza letal (o potencialmente letal), es imperativo que exista necesidad absoluta.
In the context of the use of lethal (or potentially lethal) force, absolute necessity is required.
—Sus ataques son mucho más… letales. —¿Letales? —me estremecí.
“Their attacks are much more … lethal.” I shivered. “Lethal?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test