Translation for "eslabones" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
EL ESLABON MAS DEBIL: COMERCIO SUR-SUR
The weakest link: South-South trade
35. La cuestión de la corrupción se plantea porque existen eslabones en la cadena de suministros de medicamentos y en algunos países existe corrupción en cada eslabón.
35. The question of corruption arose because there were links in the supply chain for drugs and in some countries, corruption existed at every link.
Es indudable que los resultados obtenidos en un eslabón de la cadena del transporte depende de los resultados alcanzados en los demás eslabones.
Indeed, the performance of one link of the transport chain depends on the performance of the other links.
Verdaderamente, se trata del "eslabón perdido" del derecho internacional.
It is truly the "missing link" of international law.
Es fundamental la coordinación entre todos los eslabones de la cadena.
Coordination of all links in the chain is crucial.
Comercio y reducción de la pobreza: los eslabones que faltan
Trade and poverty reduction: the missing links
No podemos olvidar ese eslabón, pero tampoco puedo olvidar el eslabón de esta casa, que nos ofreció una pronta y rápida cooperación.
We cannot forget that link. But we also cannot forget our link with this House, which offered us prompt cooperation.
3. El eslabón perdido del comercio electrónico
3. The missing link of electronic commerce
* ¿Cuáles son los eslabones más débiles de la cadena?
What are the weakest links in the chain?
¡El eslabón perdido!
The missing link!
Ay, pobre Eslabón.
Oh, poor Link.
Un eslabón perdido.
A missing link.
Su eslabón perdido.
Your missing link.
"El Pequeño Eslabón."
"The Dinky Link."
Usando eslabón robot.
Robotic link engaged.
Para la naturaleza, cada pareja es sólo un eslabón en una cadena, y la única importancia de un eslabón es que otro eslabón se le puede unir.
To nature, each couple is but a link in a chain, and the only importance of the link is that another link may be added to it.
Eres el eslabón de una cadena.
You are a link in a chain.
—Ella es el eslabón vital.
She's the vital link."
¡Otros cuatro eslabones!
Another four links!
Pero uno de los eslabones se había partido.
But one of the links had given.
Cortaría ese eslabón.
He would cut that link.
—Sí, es el eslabón más débil.
"Yeah, he's the weak link.
¿Éramos eslabones de una cadena?
Were we links in a chain?
Los tres, encadenados, eslabón a eslabón: Maria, obsesionada con Sarah;
The three of them chained together, link by link: Maria obsessed with Sarah, Sarah obsessed with the man.
Cada uno de los oxidados eslabones tenía dos orificios, uno para el eslabón anterior y otro para el siguiente.
Each oxidized link contained two holes, one for the previous link and another for the next.
noun
En cuanto usted golpee el pedernal con el eslabón, yo debo aparecer a su lado y cumplir sus deseos.
As soon as you strike with your steel upon your flint I have to appear and execute your every wish.
–Sí, un pedernal y un eslabón. –Ráspalos.
“Flint and steel, yes.” “Strike it.”
Con un pedernal, sí, pero no tenía ni pedernal ni eslabón.
With a flint, aye, but she had no flint, nor steel.
El eslabón golpeó el pedernal y se encendió una vela.
Steel struck flint and a candle was lit.
El eslabón era negro; el pedernal, rojo oscuro como el hígado cocido de una gallina.
The steel was black, the flint the deep red of a boiled chicken liver.
La lámpara aún estaba caliente y había una caja con eslabón y pedernal encadenada a la cómoda.
The lamp was still warm and there was a steel and flint box chained to the dresser.
Durnik puso manos a la obra de inmediato con la piedra de chispa, el eslabón y la madera.
Durnik went to work immediately with his flint, steel, and tinder.
noun
Adrian Zayne era un eslabón.
Adrian Zayne was a shackle.
las escotas de cadena y los eslabones sueltos tintineaban en lo alto con débil repiqueteo;
the chain sheets and loose shackles jingled aloft in a thin peal;
¡Deprisa, por el amor de Dios! Previniendo una emergencia había hecho colocar en la cadena un eslabón sujeto por un tornillo, y di gracias a Dios por ello mientras me abalanzaba sobre el tablero de controles.
For Christ's sake! Quick as you can." For just such an emergency I had a shackle pin in the chain, and I thanked the Lord for that as I dived for the controls.
noun
Espera a que el eslabón superior se entere de esto.
Just wait till senior echelon hears about this
Tu eras un tío de primera línea, un come-fuegos. y yo era sólo el último eslabón.
You were a frontline guy, a fire-eater, and I was just some rear echelon wimp.
Con el arresto de hoy de Ken Lay, ...el primer eslabón de Enron ...fue llamado a dar cuentas por sus delitos ante la justicia.
With today's arrest of Ken Lay, the top echelon at Enron has now been called to account for their crimes.
"¿Qué pasa en Copenhague?" Es el eslabón superior de la GNU. Ha sido expuesto...
This is the upper echelon of the U.N. It's been exposed as the best science that politics and activists can manufacture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test