Translation for "ese bypass" to english
Ese bypass
Translation examples
Un ejemplo es el acceso a algunas esferas de medicina altamente especializada, en que los hombres tienen acceso a tratamientos más costosos y avanzados, como las operaciones de bypass y de catarata.
One example is access to some areas of highly specialised medicine, where men have more access to expensive, advanced treatment such as bypass surgery and cataract operations.
Fue tratado por un cardiólogo que recomendó que se le efectuase una intervención de derivación coronaria (bypass).
He was treated by a cardiologist who recommended that the author undergo bypass surgery.
En años recientes han surgido diversos conflictos sociales en torno a los efectos sobre los derechos humanos de los indígenas de la puesta en marcha de grandes proyectos de desarrollo, incluidos el denominado bypass de Temuco, la carretera de la costa y la construcción de represas.
24. In recent years, a number of social conflicts have arisen in connection with the impact on the human rights of indigenous people of the start of work on major development projects, including the Temuco bypass, the coast road and dam construction.
También observa con preocupación la mención que se hace en el informe de la desigualdad entre hombres y mujeres en el acceso a algunas esferas de medicina altamente especializada, como las operaciones de bypass y de catarata, y a la tecnología médica y los medicamentos más costosos.
She also noted with concern the reference in the report to inequality between men and women in access to advanced treatment such as bypass surgery and cataract operations and to expensive medical technology and medicine.
Rehabilitación de las carreteras CA-5, CA-1 y CA-8, red terciaria, bypasses de centros urbanos y mejoramiento en el Paso de Frontera El Amatillo.
Rehabilitation of the CA-5, CA-1 and CA-8 highways, the tertiary network and bypasses of urban centres; and improvement at the Amatillo border crossing.
Los hospitales de todas las provincias cuentan con departamentos de cirugía cardíaca con capacidad de diagnóstico por angiografía coronaria, cirugía de implante de marcapasos, implantación de stents, entre ellos coronarios, y bypass aortocoronario.
In every province in the country, there are hospitals with heart surgery units that are equipped to carry out coronary angiograms, operations to implant pacemakers and artery stents, including of the coronary artery, and aorto-coronary bypass operations.
En 2001, se realizaron en el Centro 2.629 consultas de exploración (coronariografías, sesiones de cardiología intervencionista, angioplastias, etc.) y 797 intervenciones (injertos coronarios, ("bypass"), etc.), 594 de las cuales precisaron circulación extracorpórea.
In 2001, the centre carried out 2,629 exploratory examinations (electrocardiograms, minor heart operations, angioplasties and so on) and 797 operations (bypasses), including 594 involving extra-corporeal circulation;
72. El segundo caso se refería al Sr. Mohammad Hussain, presuntamente secuestrado el 26 de agosto de 2010 por individuos armados, algunos de ellos uniformados, al parecer pertenecientes al Cuerpo de Fronteras del Pakistán, en su tienda cercana a una parada de autobús en Brewery Road, Western Bypass, Quetta.
72. The second case concerned Mr. Mohammad Hussain, who was allegedly abducted on 26 August 2010 by fully armed individuals, some in uniform, believed to belong to the Pakistani Frontier Corps, at his shop near a bus stop on Brewery Road, Western Bypass, Quetta.
Y ese bypass fue demasiado.
And that bypass was just way too much.
¿Cómo va con ese bypass?
How's it going with that bypass?
¿Qué estás haciendo un bypass de qué?
Performing a bypass of what?
Está en el hospital, con un bypass cuádruple.
He’s sick in hospital with a quadruple bypass.’
En 1986 hubo de someterse a un cuádruple bypass.
In 1986, he underwent a quadruple bypass.
–Sí, en especial después de un bypass.
“Yes, I’d think so, especially after a bypass.”
Le programaron un calendario de medicaciones y una operación de bypass.
There was a schedule of meds and then there was bypass surgery.
–No, fue sólo un bypass. Hace años.
- No, solo un bypass. Qualche anno fa.
– De momento. Ésa es la sabiduría del bypass.
- Per ora. La Saggezza del Bypass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test