Translation for "ese avance" to english
- that breakthrough
- that progress
Similar context phrases
Translation examples
Es el mayor avance de las mujeres que ejercen la abogacía.
This was a major breakthrough for women in the legal profession.
Entre los miembros existen expectativas crecientes de un avance decisivo.
There are growing expectations among members of a breakthrough.
Al respecto, se ha producido un significativo avance.
In that regard, there had been a significant breakthrough.
Una vacuna sería un gran avance, y quizás sea factible.
A vaccine would be a major breakthrough and is probably achievable.
Los ocho ODM constituyeron un avance decisivo.
The eight Millennium Development Goals were a breakthrough.
En Río se logró un avance significativo a este respecto.
It was in Rio that a significant breakthrough was made in this regard.
Ese avance que pensamos iba a pasar en el "88 ó"89 si hubiéramos trabajado lo suficientemente rápido pasó pero no hasta el "96 y pues mucha gente murió.
So that breakthrough, you know, that we thought was gonna happen in '88 or '89 if we just worked fast enough, you know, it did happen. But not until '96, and so... You know, a lot of people died.
Es un avance pequeño, por supuesto, pero un avance a pesar de todo.
A small breakthrough, of course, but a breakthrough nonetheless.
Si digo que huelo un avance, es que huelo un avance.
If I say I smell breakthrough, I smell breakthrough.
Sin embargo, no puede haber un avance político sostenido sin un avance socioeconómico generalizado.
Yet without broad socio-economic progress, there cannot be sustained political progress.
Un avance progresivo no significa "un avance puramente lineal".
Progressive realization does not mean "purely linear progress".
Todo esto constituía un avance mínimo, pero era un avance al fin y al cabo.
All of this constituted meagre progress, but progress all the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test