Translation for "escálamo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Coja esta piel de oveja, póngala en su escálamo y silencie los remos.
Take this sheepskin, put it in your rowlocks, and muffle the oars.
Adelante, Tom escuchó el chirrido de los escálamos.
Ahead, Tom heard the squeak of rowlocks.
Blackthorne estaba a punto de llegar al bote cuando vio que no había escálamos en él.
Blackthorne was almost in the dinghy now and he saw that there were no rowlocks.
Los remeros parecían ramas secas sujetadas a los escálamos.
Our oars were sheared off at the rowlocks like dry twigs.
De no haber sido por el crujido de los escálamos y el salpicar de los remos, nada habría indicado que se estaban moviendo.
Except for the creak of the rowlocks and the splash of the oars there was nothing to show that they were moving at all.
Se podían oír los remos traqueteando en los escálamos y el chapoteo de las palas cuando entraban en el agua.
He heard the oars rattling in the rowlocks and the splash as the blades slid into the water.
Los remeros tiraron los tocones rotos de los remos por la borda y levantaron los nuevos en los escálamos.
The rowers heaved the shattered stumps of their oars overboard and lifted the new oars into the rowlocks.
He oído... —Tranquilo. Además de un chapoteo se oye también el chirrido de los remos en los escálamos.
Calm down. Apart from the splashing you can also hear oars squeaking in rowlocks.
La tripulación se apresuró a colocar los remos en los escálamos y se esforzó para alejar la embarcación de la orilla.
The crew hurriedly placed the oars into the rowlocks and strained to get the craft away from the bank.
Entonces el doctor escuchó cómo el tenue chirrido de los remos se convertía en el ruido de viejos escálamos.
he said. Now the doctor discerned the faint grating of oars turning in rusty rowlocks.
Elin se fijó en la madera cuarteada del asiento, las grietas alrededor del escálamo y las rozaduras de la fibra de vidrio a lo largo del deteriorado casco.
Elin looked at the cracked seat, the splits around the rowlocks and the fringes of fibreglass along the broken gunwale.
noun
Arriamos la vela; los hombres refunfuñaron al tener que introducir los remos en los escálamos.
We took down the sail and my men grumbled as they pushed the oars into their tholes.
Una vez allí, desamarró el largo remo que servía para impulsar y dirigir aquella rígida balsa, y dejó que colgase sin ataduras entre los escálamos.
He unlashed the great oar that propelled and steered the unwieldy vessel, letting it swing loose between the thole-pins.
Los remos chirriaban al girar sobre los escálamos, las palas se hundían con un movimiento rítmico y el sol caía de plano; el bote parecía arrastrarse por el mar.
The oars squeaked against the tholes, the blades dipped with a steady beat, and the sun beat down: the boat crept across the sea.
Utilizamos solo veinte de los remos de que disponíamos, que, aparte del leve crujido en los escálamos y del chapoteo, inevitable en ocasiones, de alguna pala al hundirse en el agua, se alzaban y bajaban casi en silencio.
We were only using twenty oars and they rose and fell almost silently, just a creak from the tholes and sometimes a splash as a blade dipped.
Habíamos prendido fuego a las cabañas, cargado las carnes curadas a bordo del Medianoche y, cuando ya estábamos levando el ancla de piedra y colocando los remos en los escálamos, apareció con ganas de guerra.
We had burned the shelters, heaped our dried meat on board Middelniht, and now we hauled the anchor stone, put oars in tholes, and there she was, a ship come to fight.
Esbocé una sonrisa, mientras veía cómo mis hombres se acomodaban en las bancadas y encajaban los remos en los escálamos, antes de que aquel hacha altanera y orgullosa pusiese rumbo a aquel mar que, a lo lejos, se atisbaba.
I grinned, watching as my men found their places on the benches and thrust the oars into their tholes, and then we turned that high, proud axe towards the distant sea.
No era un barco de pesca, era demasiado estrecho para tal faena, pero en su regala había clavados varios escálamos, prueba de que podía embarcar una docena de remeros y así bogar los días de calma chicha; Saltonstall lo reconoció como uno de los raudos barcos mensajeros que empleaba el gobierno de Massachusetts.
She was not a fishing boat, she was too narrow for such work, but her gunwales were pierced with tholes showing that she could ship a dozen oars and so be rowed on calm days and Saltonstall recognized her as one of the fast messenger boats used by the government of Massachusetts.
Las más grandes eran unos almacenes repletos de cuanto pueda necesitar un marino: sogas de cáñamo, pescado ahumado, carne en salazón, tablones desbastados, remos pulidos, cuchillos de pesca, garfios, pernos para escálamos, pelo de caballo para calafatear…, todo lo que, en condiciones meteorológicas adversas, un barco pudiera necesitar para llevar a cabo las reparaciones necesarias o hacer acopio de víveres.
The largest buildings were warehouses full of goods for seamen; there were hemp lines, smoked fish, salted meat, seasoned timbers, shaped oars, gutting knives, hooks, thole pins, horsehair for caulking: all things that a ship sheltering from the weather might want to make repairs or replenish supplies.
noun
Luchó por mantener los remos derechos, pero era como si las palas estuvieran atrapadas en cemento y resbalaban en los escálamos.
He fought to keep the oars tracked but it felt as if the blades were caught in cement and they slipped on the tholepins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test