Translation for "escurrirlo" to english
Escurrirlo
Similar context phrases
Translation examples
Quizá madre dijera, lalla7, hace ya mucho que el trigo está en remojo, voy a escurrirlo y a extenderlo antes de que se estropee, y salió por la puerta principal.
Mother may have said, lalla7, the corn has been soaking for a long time, I’m going to drain it and lay it out before it spoils, and she went out the front door.
cuando estén a media reunión el fluido habrá inundado todas las paredes y ventanas y yo tendré que recogerlo con la esponja y escurrirlo en mi cubo; el agua me servirá luego para enjuagar las tuberías del retrete.
it’ll be all over the walls and windows by the time the meeting is halfway through, for me to sponge off and squeeze in my bucket, use the water later to clear the drains in the latrine.
Si se le hubiera ocurrido decir algo semejante en compañía de, pongamos por caso, Greg, Roger o Camille, cualquiera de ellos habría dado por sentado que Charlotte estaba haciéndole el favor de escurrirle los testículos todas las noches.
If he had ever uttered such a thing in the company of, let’s say, Greg or Roger or Camille, any of them would have assumed Charlotte was draining his testicles for him every night.
Simplemente no entiendo por qué pensabas que no podías contármelo. Y, por cierto, saca las cebollas y las setas de la primera nevera, vamos a saltearlas y escurrirlas para quitarles toda el agua.
“I just don’t understand why you felt you couldn’t tell me. Maybe you could get the onions and mushrooms out of refrigerator one; we’re going to need to sauté them and drain them. To get all the water out.”
Pues, cuando se alzaban las sábanas y se las retiraba del agua azul para escurrirlas, se veía el azul que se iba y el blanco más blanco, un blanco azulado, un blanco que no era crema, ni marfil, ni blanco amarillento, un blanco que aparecía bajo el líquido azul goteante, transformado pero no teñido.
For when you held up the sheets, and took them from the blue water to drain them, you could see the blue run away and the white whiter, blue-white, a different white from cream, or ivory, or scorched-yellow white, a white under blue dripping liquid that had been changed, but not dyed.
La retuerce para escurrirle todo en ese cubo.
WRINGING EVERYTHING OUT INTO THAT BUCKET.
He intentado escurrirla, - pero creo que aún tengo en el pelo.
I've tried to wring it out, but I think there's still a fair bit in my hair.
Por supuesto, probablemente quieres escurrirlo primero.
Of course, you probably want to wring it out first.
Los llevaron al cuarto de baño e intentaron escurrirlos.
They carried them into the bathroom and tried to wring the water out of them.
mi madre tenía las manos hinchadas de tanto retorcerlas para escurrirlas.
her hands were swollen from wringing them out.
Está mojado, y cuando Scottie lo retuerce para escurrirlo semeja un manojo de algas marinas.
It’s wet and resembles a strip of seaweed as Scottie wrings it out.
Retuerce los guantes con las manos, como si estuviesen húmedos y quisiera escurrirlos.
She twists the gloves in her hands, as if they’re wet and she’s wringing them out.
Retorciendo los monos para escurrirlos, echaron a correr de vuelta hacia el límite del denso bosque.
Wringing their suits, they flapped them out as they splashed back toward the thick forest verge.
Se quitó la camisa, se recogió la melena con las manos y la retorció hasta escurrirle toda el agua.
He pulled off his dripping shirt and held his hair back, wringing it between his fists.
Empapa la gasa en el agua y, sin escurrirla, se la pones en los ojos y que la sostengan ellos hasta que se les pase el escozor.
Dip the pad in water, don’t wring it out. Put it on their eyes wet and let them sit on the ground and hold it there until the pain eases.”
No dejaba de enjugarse el sudor de la cara con un pañuelo tan húmedo que le daban ganas de escurrirlo.
She kept mopping perspiration on her face with a handkerchief that was so damp that she felt she could wring it out.
Encontró un ribazo herboso y se sentó y se quitó las ropas para escurrirlas, y luego volvió a ponérselas.
He found a grassy bank and sat down and took off his clothes to wring them dry, then put them on again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test