Translation for "escultural" to english
Escultural
adjective
Translation examples
adjective
La banda ancha otorga un acceso irrestricto a creaciones como obras pictóricas, esculturales, arquitectónicas, musicales y literarias en formatos de alta calidad.
It enables unlimited access to creative works in high-quality formats, including paintings, sculpture, architecture, music and books.
3. Toma nota de que el Museo de la Acrópolis propone una colaboración con el British Museum sobre el estudio de todos los fragmentos existentes que han sido desprendidos del monumento del Partenón, con el propósito de evaluar científicamente el proceso de reconstitución de todos los fragmentos con la decoración escultural del monumento;
3. Takes note that the Acropolis Museum proposes a collaboration with the British Museum on the study of all surviving detached fragments from the Parthenon monument, for the purposes of scientifically assessing the process of reconstitution of all fragments with the surviving sculptural decoration of the monument;
3. Observa asimismo que el Museo de la Acrópolis propone una colaboración con el British Museum sobre el estudio de todos los fragmentos existentes que han sido desprendidos del monumento del Partenón, con el propósito de evaluar científicamente el proceso de reconstitución de todos los fragmentos con la decoración escultural del monumento;
3. Also notes that the Acropolis Museum proposes a collaboration with the British Museum on the study of all surviving detached fragments from the Parthenon monument, for the purposes of scientifically assessing the process of reconstitution of all fragments with the surviving sculptural decoration of the monument;
- Del caliente y escultural artista.
- The hot, sculpture, artist guy.
Hermoso, tan escultural.
Beautiful, so sculptural.
Yo soy el Abdominales Esculturales, Ha Do Ya.
I'm the Sculpture Abs, Ha Do Ya.
Suspiras Ratificando al hombre escultural
You sighed Affirming the sculptured man
Formabais un grupo tan pictórico y escultural,
You made such a perfect, sculptural tableau.
Encontre objetos esculturales.
I do found object sculptures.
Así que eres Rick, el escultural, el escultor.
Yeah, so you're Rick. You're the sculpture, sculptor.
Puede llamarle vacía o puede llamarle escultural.
You can call it empty, or you can call it clean, sculptural.
Pero necesitaba una superficie más escultural, más...
You know, I needed a more sculptured, round surface.
♪ Cafés y paseos y los fines de semana esculturales
♪ Cafes and walkways and sculptured weekends ♪
Su vestimenta estaba plasmada con una profundidad escultural.
Garments were rendered with sculptural depth.
Le fascinaba la desnudez escultural de aquellas colinas.
The sculptural barrenness of these hills elated him.
Riéndose, el escultural cuerpo desnudo simuló que la lanzaba.
Laughing, the naked body sculpture faked the toss.
(iv) es bien parecido, escultural, sonriente, de mirada vacía.
(iv) is handsome, sculptural, smiling, eyes blank.
Aquel hombre pertenecía a Fidias y a Praxiteles, a la inmortalidad escultural.
He belonged to Phidias and Praxiteles, to sculptural immortality.
Sus rasgos largos, claros y sencillos, tenían algo de escultural y despejado.
Its long, clear, simple planes looked sculptured, uncluttered.
Su cabeza elegantemente escultural estaba afeitada casi al cero.
Her elegantly sculptural head was shaved to a fine down of hair.
No conozco escultura moderna, excepto la de Brancusi, que iguale en valor escultural a la corrida de toros.
I know no modern sculpture, except Brancusi's, that is in any way the equal of the sculpture of modern bullfighting.
Tenía la cabeza rapada al uno, lo que destacaba el arco escultural de su cráneo.
Her head was shaved to a fine down of hair, emphasising the sculptural arch of her skull.
Sus barbas largas colgaban formando unas ondas esculturales hasta sus cinturas.
Their long beards hung down in sculptured waves to the level of their waists.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test