Translation for "escuela no" to english
Escuela no
Translation examples
Había cinco escuelas secundarias: la escuela Galilea en Beirut, la escuela Bissan en Sidón, la escuela Al-Aqsa en Tiro, la escuela Nazareth en el norte y la escuela Qastal en Beqa'a.
There were five secondary schools: the Galilee school in Beirut, the Bissan school in Sidon, the Al-Aqsa school in Tyre, the Nazareth school in the North, and the Qastal school in Beqa'a.
Escuelas elementales, escuelas generales, escuelas secundarias superiores, escuelas incompletas
Elementary schools, comprehensive schools, high schools, incomplete schools
Actualmente existen en Letonia más de 200 escuelas para minorías: 171 escuelas rusas, seis escuelas polacas, dos escuelas judías, una escuela ucraniana, una escuela estonia, una escuela lituana y una escuela belarusa, así como clases romaníes en varias escuelas.
Currently there are more than 200 minority schools in Latvia - 179 Russian schools, 6 Polish schools, 2 Jewish schools, one Ukrainian school, one Estonian school, one Lithuanian school and one Byelorussian school, as well as Roma classes in several schools.
La mayoría de los Länder disponen de escuelas secundarias generales, escuelas intermedias, escuelas primarias y escuelas polivalentes.
In the majority of Länder these are secondary general schools, intermediate schools, grammar schools and comprehensive schools.
* Con exclusión de las escuelas para adultos, escuelas especiales y escuelas de sanatorios.
* Excluding adult schools, special schools, and sanatorium schools.
Sin escuela, no hay cohetes.
No school, no rockets.
Ya está, no más escuela, no más nada.
That's it, no more school! No more nothing!
No importa voy a ir a una buena escuela no importa qué, pero...
I'll go to a good school no matter what, but...
no vas a la escuela, ¿no?
You no go to school, no?
No tienen escuelas, no...
They have no schools, no...
, en esta escuela no hay castigos
, at this school no punishment
¿Quieres decir... después de la escuela, ¿no?
You mean... after school, no?
Bueno, en realidad no me llamo a mi mismo escuela, no.
Well, I don't actually call myself a school, no.
La escuela no es lugar para estas tonterías
School's no place for this nonsense
Pero quizás deberías llevarlos a la escuela, ¿no?
But maybe you should bring them to school, no?
— ¡Vamos a la escuela, a la escuela, a la escuela!
‘We’re going to school. School. School,”
Una escuela antes de la verdadera escuela.
A school before proper school.
—¿De la escuela? ¡Mira que escribir sobre la escuela! Odio la escuela.
School? What's there to write about school? I hate school.
—¿Vais a la escuela? —¡No escuela!
“Do you go to school? “No school!”
La escuela… ¡A la mierda con la maldita escuela!
School. Fucking for chrissakes school.
La escuela era la escuela, y la casa era la casa.
School was school, home was home.
escuela de Tonbridge desde el aire y Escuela Mayor, escuela de Tonbridge: ambas por cortesía de la escuela de Tonbridge.
Tonbridge School from the air and Big School, Tonbridge School: both courtesy Tonbridge School
school does not
Pero nuestra escuela no se propone educar el intelecto a expensas del espíritu.
But our school does not attempt to educate the intellect at the expense of the spirit.
De manera que ¿cómo enseñan los padres a sus hijos lo que la escuela no enseña?
So how does a parent teach their children, what the school does not?
Como comprenderá usted, señor Haze, nuestra escuela no cree en abejas, repollos ni cigüeñas, pero sí cree firmemente que debe preparar a sus estudiantes para que integren parejas mutuamente satisfactorias y críen con éxito a sus hijos.
Haze, Beardsley School does not believe in bees and blossoms, and storks and love birds, but it does believe very strongly in preparing its students for mutually satisfactory mating and successful child rearing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test