Translation for "escuela de artes" to english
Translation examples
* Algunos estudiantes no se matricularon en Escuelas de Artes porque los trabajos del edificio nuevo del Instituto Medio de Arte se terminarán en la segunda mitad de 2013.
* Some students did not enroll in Art Schools because the works of the new facilities of the Art Medium Institute will only be completed in the second half of 2013.
g) Nuevas escuelas de artes plásticas de nivel medio profesional.
(g) The new secondary vocational plastic arts schools.
138. El Ministerio de Educación ha publicado varios libros sobre oportunidades de formación: Escuelas de enseñanza superior aplicada en Estonia (1993), Escuelas empresariales en Estonia (1993), La enseñanza superior en Estonia (1995) y Escuelas de artes en Estonia (1997).
The Ministry of Education has published a number of books on educational opportunities: Applied Higher Schools in Estonia 1993, Business Educational Institutions in Estonia 1993, Higher Education in Estonia 1995, and Art Schools in Estonia 1997.
435. Se ha llevado a cada municipio muestras culturales de teatro, títeres, danzas, escuelas de artes, etc. en centros escolares y para el público en general.
435. Cultural manifestations of theatre, puppets, dancing, art schools, etc. have been taken to each municipality, in the schools and for the general public.
Estudiantes matriculados en Escuelas de Artes*
Students enrolled in Arts Schools*
36. En la prefectura de Gisenyi, desde el 7 de abril de 1994, las familias de profesores tutsis que enseñaban en las distintas escuelas de Nyundo (seminario menor, escuela de artes y oficios, etc.) comenzaron a refugiarse en el seminario con los auxiliares del apostolado.
36. In Gisenyi prefecture, from 7 April 1994 onwards the families of Tutsi teachers from various the schools in Nyundo (small seminary, art school, etc.) began to take refuge in the seminary with the staff.
Aunque posteriormente recibió la licencia para el envío de dos contenedores con los pianos como donación al Centro Nacional de Escuelas de Artes (CNEART), le prohibieron enviar computadoras y sus accesorios, incluso una impresora, que venía como parte de un equipo de conteo de sangre que se donó al Hospital Pediátrico "Juan Manuel Márquez".
Although he subsequently received permission to send two containers of pianos, by way of a donation to the National Center of Art Schools (CNEArt), he was prohibited from sending computers and computer accessories, including a printer, as part of a blood-count unit donated to Juan Manual Márquez Paediatric Hospital;
Gudrun se matriculó en la Escuela de Artes y Oficios de Nottingham.
Gudrun was attending the Art School at Nottingham.
–De acuerdo, así que ha pasado usted por una escuela de artes marciales.
"Okay, so you've been to a martial-arts school.
que en la escuela de artes marciales a la que decía haber asistido no constaba su nombre;
And the martial arts school he claimed to have attended in Tromso had no record of his name.
—Esas son viejas historias que se remontan a las escuelas de artes marciales de China, Alteza —contestó Jebu con una sonrisa—.
"Those are old stories that go all the way back to the martial arts schools of China, Your Highness," said Jebu with a smile.
Iba vestido con un equipo de color azul oscuro, en cuya espalda se veía el logo de su escuela de artes marciales: FUERZA
He was wearing a dark blue sweat suit, on the back of which was the logo for his martial arts school: QUIET STRENGTH.
Y él, Jean-Claude Brossier, un joven grueso de diecinueve años, llegaba de Normandía y se había matriculado en la escuela de artes y oficios Boulle.
And he, Jean-Claude Brossier, a fat young man of nineteen, got off the boat in Normandy and enrolled in the art school in Paris, École Boulle.
Una escuela de bellas artes, según su modo de pensar, era poco más que una escuela de artes y oficios, un sitio al que ibas si querías aprender a arreglar carburadores o frigoríficos.
Art school, to his way of thinking, was little better than trade school, someplace you’d go if you wanted to learn to fix carburetors or refrigerators.
Lisey se irguió un poco en la silla, intentando recordar si Scott había tratado de disuadirla de que lo acompañara en aquel viaje a Pratt, una pequeña pero prestigiosa escuela de artes donde había realizado la primera y última lectura de La perla secreta.
She sat up a little straighter, trying to remember if Scott has discouraged her from coming along on his trip to Pratt, a small but well-regarded liberal arts school where he’d read from The Secret Pearl for the first and last time.
Gudrun se matriculó en la Escuela de Artes y Oficios de Nottingham.
Gudrun was attending the Art School at Nottingham.
Y él, Jean-Claude Brossier, un joven grueso de diecinueve años, llegaba de Normandía y se había matriculado en la escuela de artes y oficios Boulle.
And he, Jean-Claude Brossier, a fat young man of nineteen, got off the boat in Normandy and enrolled in the art school in Paris, École Boulle.
Lisey se irguió un poco en la silla, intentando recordar si Scott había tratado de disuadirla de que lo acompañara en aquel viaje a Pratt, una pequeña pero prestigiosa escuela de artes donde había realizado la primera y última lectura de La perla secreta.
She sat up a little straighter, trying to remember if Scott has discouraged her from coming along on his trip to Pratt, a small but well-regarded liberal arts school where he’d read from The Secret Pearl for the first and last time.
907. La Escuela de Artes Salvatore Dimech ofrece clases de diversas especialidades.
The Salvatore Dimech School of Art holds classes in various crafts.
La educación religiosa es obligatoria para todos los niños que pertenecen a esta comunidad (Ley sobre la escuela general, art. 28).
Religious education is compulsory to all those children who are members of this community (Comprehensive School Act, art. 28).
académica: Doctorado en la Escuela de Artes y Ciencias para Graduados, Universidad de Harvard, 1978
Education: PhD, Graduate School of Arts and Sciences, Harvard University, 1978
En 2005, me llamaron para una entrevista para ser Coordinador de la Escuela de Artes y Humanidades en la Universidad de Arkansas Monticello.
In 2005, I was given the opportunity to interview for the deanship of the School of Arts and Humanities at the University of Arkansas Monticello.
Recordaba con amargura el día de lluvia en que, con unos nueve años, le habían llevado con un tropel de niños a una sala de la Escuela de Artes.
He thought bitterly of a wet day when he was maybe nine years old and was taken with a gang of other children to a room at the School of Arts.
Sigue siendo mi mejor amiga, aunque ahora nos vemos poco, porque en 2006 la nombraron decana interina de la Escuela de Artes y Ciencias y está casi todo el día fuera de casa.
She’s still my best friend, though we don’t see as much of each other these days because she was appointed acting dean of the School of Arts and Sciences in 2006, and so now she’s rarely ever home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test