Translation for "escritorio" to english
Translation examples
noun
Escritorio para ejecutivo
Desk, executive
Escritorio de ejecutivo
Executive desk
Lámpara de escritorio
Lamp, desk
Calculadoras de escritorio
Desk calculators
¡Escritorio de Kate!
Kate's desk!
Escritorio de Lowrey.
Lowrey's desk.
¿El escritorio de Gonzalez?
Gonzalez's desk?
Un escritorio para dos.
Partner's desk.
¿El escritorio de Trudy?
Trudy's desk?
¡El escritorio de Cronkite!
Cronkite's desk!
-Escritorio de Stein.
-Stein's desk.
Encima del escritorio. Estaba en el escritorio.
"On the desk. It's been on the desk.
Y había un escritorio.
And there was a desk.
En el escritorio tienes una placa con tu Nombre de Escritorio.
There’s a plate on your desk with your Desk Name.
Se dirigió al escritorio de su tío. Su escritorio.
He crossed the room to his uncle’s desk. His desk.
—Dime qué había en su escritorio. —No tenía escritorio.
Eli said, “Tell what was in her desk.” “She didn’t have a desk.”
Porque había un escritorio, ¿no?
There was a desk there, wasn’t there?
Están en el escritorio.
“They’re in the desk.”
¿Sería el escritorio de Hypatia?
Hypatia’s writing desk, perhaps?
Un escritorio a la izquierda.
A writing desk to his left.
Al escritorio de mi padre.
My father’s writing desk.
Había un escritorio y una cómoda silla.
There was a writing desk and a comfortable chair.
Por favor, describa el escritorio.
Pray describe the writing-desk.
¿En qué se parece un cuervo a un escritorio?
is a raven like a writing desk?
Sobre el escritorio estaba la cartilla de los ahorros.
Her savings book was on the writing desk.
El escritorio estaba debajo de una ventana.
The writing desk stood beneath a window.
noun
864. Con el fin de velar por el cumplimiento de la legislación brasileña sobre el derecho de autor, en 1997 se creó la Oficina Central de Recaudación y Distribución de los Derechos (ECAD - Escritório Central de Arrecadação de Distribuição).
In order to comply with Brazilian law on authors' rights, the Central Royalties Collection and Distribution Bureau (ECAD - Escritório Central de Arrecadação de Distribuição) opened in 1997.
Está en el escritorio.
It's on the bureau.
- ¿Dónde pusiste el escritorio?
- Where do we put the bureau?
Mira: ¡Escritorio, teléfono, papeles!
Look: bureau, phone, papers!
En ese escritorio allí.
That bureau over there.
- El conejo del escritorio.
- The rabbit there on the bureau.
Excelente inspector ¿y este escritorio?
Excellent inspector, and this bureau?
- Tras el escritorio.
- Behind the bureau.
¿Guantes, arriba en el escritorio?
Gloves, upstairs in the bureau?
Están sobre el escritorio.
They're on the bureau.
¿En los cajones del escritorio?
In the bureau drawers?
Henry en el escritorio.
Henry on the bureau.
—¿Es éste su escritorio?
       "Is this his bureau?"
—En el cajón de mi escritorio.
In my bureau drawer.
Dejó la llave sobre el escritorio.
Left the key on the bureau.
Está sobre el escritorio, junto a la llave.
There it is on the bureau and there’s the key.”
En todo caso, está su escritorio.
D’ailleurs, il y a votre bureau.
Ralph, tú estarás allí registrando el escritorio.
Ralph, you'll be over here rifling the escritoire.
Y hay una mancha en sus vaqueros que solo puede ser de rebarnizar un escritorio eduardiano.
And there's a stain on his jeans that could only be from re-varnishing an Edwardian escritoire.
Un enfriador de vino georgiano, un escritorio Imperio perfecto...
A Georgian wine cooler, a perfect Empire escritoire...
Excepto el viejo escritorio, que siempre ha pertenecido a mi familia.
Except the old escritoire which has always belonged to the family.
¡Eres un escritorio!
You are an escritoire!
Puedes sacar tus pertenencias y mis regalos, excepto el escritorio.
You can pick up your belongings and my gifts, except the escritoire.
Hay un rosario de ébano en mi escritorio.
There is an ebony rosary in my escritoire.
Sylveste insertó el cartucho en el escritorio.
Sylveste pressed the cartridge into the escritoire.
Dejó el diario en su lugar y cerró el escritorio.
He put the diary back and locked the escritoire.
El escritorio les había seguido como un perrito obediente.
The escritoire had followed them like an obedient dog.
Hay una lámpara de porcelana sobre el escritorio, junto a las ventanas que dan a la plaza;
There is a porcelain lamp on the escritoire by the windows overlooking the square;
Yo me apresuré a devolver la pluma, la tinta y el papel al escritorio.
I rushed to replace the quill, paper and ink on the escritoire.
Sylveste se acercó al escritorio, dispuesto a retirar el cartucho.
Sylveste moved to the escritoire, ready to flip out the cartridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test