Translation for "escrita y no escrita" to english
Escrita y no escrita
Translation examples
En efecto, el derecho constitucional material escrito y no escrito no se reflejaba en la antigua Constitución (aConst.), sino en fuentes anexas, como la jurisprudencia o los tratados internacionales ratificados por Suiza.
In fact, the written and unwritten material constitutional law was no longer contained in the old Constitution but rather in the sources annexed to it, such as jurisprudence and the international treaties ratified by Switzerland.
El proyecto de reforma de la Constitución prevé que el Presidente de la República, en los tres meses siguientes a la promulgación de la nueva Constitución, establezca un comité encargado de examinar todas las normas escritas y no escritas con el fin de detectar las incompatibilidades con la nueva Constitución.
The draft reformed text of the Constitution provided that the President of the Republic should, during the three months following the promulgation of the new Constitution, appoint a Committee to examine all written and unwritten laws, in order to identify cases of incompatibility with the new Constitution.
Los últimos no requieren un procedimiento o una constitución para existir, pero sus actividades, por razones prácticas, deben estar conformes con determinadas normas internacionales escritas y no escritas, y con las propias normas del agente.
The latter do not need a procedure or constitution, but their actions must - for practical reasons - be in conformity with certain rules, either international written or unwritten rules, or the actor's own norms.
En el artículo 107 4) se establece que la legislación vigente incluye las leyes escritas y no escritas de Sierra Leona.
Section 170(4) provides for existing laws as part of the written and unwritten laws of Sierra Leone.
10. La violencia ideológica a veces está institucionalizada en normas escritas o no escritas y comportamientos que crean de facto discriminación social y restricciones a la libertad de religión.
10. Ideological violence is sometimes institutionalized in written or unwritten rules and behaviours that de facto create social discrimination and restrictions to religious freedom.
Basándose en un amplio consenso político, la reforma tenía por objeto retocar la redacción de la Constitución federal y ponerla al día en cuanto al fondo, para presentar un panorama completo del derecho constitucional, tanto escrito como no escrito, y poner en evidencia los elementos característicos del Estado.
Based on a broad political consensus, the new version amended the wording and updated the substance of the Constitution, with the aims of furnishing a complete picture of written and unwritten constitutional law and highlighting the characteristic elements of the State.
La Constitución británica no se presenta como un documento único, sino que tiene su origen en distintas fuentes escritas y no escritas que giran en torno a la soberanía del Parlamento.
The British Constitution is not set out in a single document, but is derived from a variety of written and unwritten sources centring around the sovereignty of Parliament.
27. Movida por un espíritu de deferencia con respecto a las tradiciones escritas y no escritas de la Organización, la República de Belarús ha presentado su candidatura para las próximas elecciones al Consejo de Seguridad.
27. It was out of a spirit of respect for the Organization's written and unwritten traditions that the Republic of Belarus had put itself forward as a candidate in the forthcoming elections to the Security Council.
"Todo texto, disposición o norma escrita o no escrita que sea contraria a la letra o al espíritu del presente texto se declaran nulos y de ningún valor."
"Any text, provision, or written or unwritten rule which is contrary to the letter or the spirit of the present text is purely and simply nullified".
Cosas escritas y no escritas… —¡Mierda! —aulló McAuliff.
'Things written and unwritten—'  'Bullshit!' screamed McAuliff.
Para ser más exactos, había echado una ojeada al montón de reglas escritas y no escritas que regían el comportamiento de la mayoría de los empleados de Salomon y había optado por prescindir de ellas.
More to the point, he had taken one look at the mass of written and unwritten rules that governed the behavior of most Salomon employees and chose to have nothing to do with them.
Cagancho es un gitano que siente accesos de cobardía, completamente falto de honestidad, que viola todas las reglas de conducta escritas y no escritas del arte del toreo; pero que, ante un toro que le inspira confianza -y rara vez tiene confianza en un toro-, puede consumar todas las proezas habituales de todos los toreros de un modo que no se ha visto jamás. A veces está firme y erecto sobre sus pies, plantado como un árbol, con esa arrogancia y esa gracia de los gitanos, junto a las cuales cualquier gracia y arrogancia parecen mera imitación; y, desplegando la capa como la vela de un yate, la hace pasar por delante del hocico del toro con un gesto tan lento que el arte del toreo, al que su fugacidad impide ser arte mayor, se convierte, gracias a la lentitud de sus verónicas durante los minutos que duran, en una obra permanente.
Cagancho is a gypsy, subject to fits of cowardice, altogether without integrity, who violates all the rules, written and unwritten, for the conduct of a matador but who, when he receives a bull that he has confidence in, and he has confidence in them very rarely, can do things which all bullfighters do in a way they have never been done before and sometimes standing absolutely straight with his feet still, planted as though he were a tree, with the arrogance and grace that gypsies have and of which all other arrogance and grace seems an imitation, moves the cape spread full as the pulling jib of a yacht before the bull's muzzle so slowly that the art of bullfighting, which is only kept from being one of the major arts because it is impermanent, in the arrogant slowness of his veronicas becomes, for the seeming minutes that they endure, permanent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test