Translation examples
write
verb
Cuando se escribió el presente informe estaban en marcha otros 45 juicios e investigaciones.
Another 45 trials and investigations were ongoing at the time of writing of this report.
Cuando se escribió el presente informe el Gobierno del Camerún todavía no había respondido a la comunicación del Relator Especial.
At the time of writing, the Government of Cameroon had not responded to the Special Rapporteur's communication.
Lo que se escribía en Internet no tenía la naturaleza efímera de la comunicación oral, que se perdía, mientras que lo que se transmitía en línea permanecía.
Writing on the Internet was different from the ephemeral nature of spoken communication, which was lost, while what was communicated online remained.
Hoy, mientras escribía esta carta, se produjeron bombardeos aéreos en el estado de Unity durante todo el día.
Today, as I was writing this letter, aerial bombardments have been taking place throughout the day in Unity State.
Analizando este caso, el Sr. Gaja escribió:
In his analysis of this case, Gaja writes:
Cuando se escribió el presente informe, destacaban las seis siguientes.
At the time of writing the present report, the following six lessons stand out.
En el momento en que se escribía el presente informe todavía no se había publicado la decisión definitiva.
At the time of writing this report, the final decision had not yet been published.
Algunas partes del proyecto de recomendaciones provisionales anexado a este informe figuran entre corchetes para indicar las esferas en las que no se había podido llegar a un compromiso cuando se escribió el informe. (Cabe señalar que, cuando se escribió el informe, no se había podido determinar del todo qué partes debían figurar entre corchetes.
The draft provisional recommendations annexed to this report include portions marked with square brackets which constitute the areas where compromises could not be reached, at the time of the writing of this report. (It should be noted that the identification of portions to be marked with square brackets could not be completed at the time of the writing of the report.
El Alto Comisionado escribió el prólogo del libro con el Director General de la OMS.
The High Commissioner joined the Director-General of the WHO in writing a foreword for the book.
Como no escribió lo que querían, se lo declaró detenido.
As he did not write what they wanted he was declared to be under arrest.
En realidad, escribía.
He was writing.
¿Cyndi me escribió?
Cyndi's writing me?
El critico escribió,
The critic writes,
- No escribí cartas.
- didn't write letters.
Yo no escribí.
I didn't write.
- ¿Ud. escribió eso?
- You write that?
Yo lo escribí.
I'm writing it.
Escribía, y lo que escribía no le interesaba a nadie.
I was writing and no one was interested in that writing.
Danny sencillamente escribía y escribía.
Danny just kept writing and writing.
Entonces era como mi padre: escribía, pero a la vez no escribía.
He was like my father then: writing and yet not writing.
—Yo no lo escribí.
'I didn't write it.
—No… No, no lo escribí
“No … no, I didn’t write it…”
Pero no la escribía él.
He would not write it, however.
—¿Y qué es lo que escribió?
      "But what did he write, then?"
—¿Por qué lo escribió?
Why did you write it?
verb
6.4 El Estado parte recuerda que la autora cambio varias veces la forma en que escribía el nombre del pastor.
6.4 The State party recalls that the complainant had made changes regarding the spelling of the pastor's name several times.
El 28 de octubre de 1993, el portavoz no oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores escribió al Secretario de Relaciones Exteriores, Douglas Hurd, para que detallara cuáles eran esas garantías.
The shadow Foreign Affairs spokesperson wrote to Foreign Secretary Douglas Hurd on 28 October 1993 to spell out just what those assurances were.
En muchos casos, la Policía Nacional de Liberia confundió los apellidos y nombres de los detenidos y los escribió incorrectamente.
In many cases, the last names and first names of the detainees were confused by the LNP, and spelled incorrectly.
Escribió mal "abogado".
He spelled "attorney" wrong.
- ¿Lo escribí mal?
- Did I spell it right?
Cyrus lo escribió mal.
Cyrus spelled it wrong.
Lo escribí bien.
Spelled it okay.
- El que escribía pájaro con...
- Who spelled bird with...
Escribió "latidos" mal.
Spelled "Throbbing" wrong.
¿Escribí su nombre bien?
is the spelling okay?
- Torrio lo escribió bien.
- Spelled Torrio right.
Escribí "Holmes" mal.
I spelled "Holmes" wrong.
- Lo escribió Piper.
- Piper wrote a fearless spell.
El hechizo lo escribió él.
He wrote the spell.
Su nombre se escribía diferente.
He spelled it differently.
—NO ESCRIBÍ TODO CORRECTAMENTE A PROPÓSITO.
"I PURPOSELY DIDN'T SPELL EVERYTHING CORRECTLY.
Le pedí que lo deletreara y lo escribí.
I asked him to spell it, and I wrote it down.
N.º 1, —escribió ella—, gramática.
Number one, she wrote, Grammar. “And spelling,”
¿Gerónimo se escribía con G o J?
Do you spell Gerónimo with a G or a J?
Sheshach, en hebreo, se escribía ShShK.
Sheshach, in Hebrew, was spelled: Sh-Sh-K.
De hecho, apretaba los dientes contra la lengua mientras escribía los versos.
In fact, I was clamping my tongue between my teeth most of the time I was writing out the lines.
Luego escribía una hoja de teoría musical para mis deberes y colocaba las carta detrás.
He would then write out a sheet of music theory for my homework and attach the letters to the back of it.
—John se va a poner furioso —me dijo alegremente mientras escribía la cantidad con un rotulador rojo.
“John’ll be furious,” she told me happily, writing out the amount with a red felt pen.
Después de asesinar a un tío escribía «Ha descubierto quién era» o algo parecido y se lo dejaba clavado en la camisa con un alfiler.
They’d kill a guy and write out ‘He found out who he was,’ or whatever and leave it pinned to his shirt.”
Escribió en la pizarra cerca de una docena de secuencias de números, y me dijo que le diera la fórmula de sumación de cada una.
He wrote out a dozen or so numerical sequences on the blackboard and asked me to write out the summation formula for each.
Buscando en la guía telefónica encontró el nombre de la señora Louisa Altman, escribió la dirección y le envió su texto.
Burrowing in the telephone directory he found a Frau Louisa Altman, write out the address by hand and sent her his composition.
Escribió una etiqueta, la pegó a un tubo de cristal, sacó una aguja y jeringuilla y le tomó una muestra de sangre al chico, pinchándole en el brazo.
Writing out a label, she fixed it to the side of a glass tube, then, taking a needle, took a sample of the boy’s blood from his arm.
—Vaya, es curioso, porque esta misma tarde he pensado en Lee —dijo Cynthia—. Me acordé de él cuando escribía los tarjetones para indicar el lugar de cada invitado en las mesas de juego.
“You know, I thought about Lee this afternoon,” said Cynthia, “while I was writing out place cards for tonight.
verb
Todo el mundo sabía que así era como se escribía ese tipo de informes.
Everyone understood that was the way to write up such reports.
Escribía sin cesar suplicatorios, apelaciones y cartas a la prensa.
I kept writing up briefs, appeals, letters to the press.
–¿Qué era lo que usted escribía, doctor? –Ya se lo he dicho, un informe. De la autopsia. –¿Qué autopsia?
‘What notes were you writing up, Dottore?’ ‘I told you, from the autopsy.’
La misma persona que recibía la donación efectuaba su propio trabajo de base y escribía sus propios resultados.
The very same person who swung the grant would do her own benchwork and write up her own results.
No la tuve ayer, cuando escribió esto "sirviente contratado"
Couldn't get it yesterday when he signed this "indentured servant."
verb
Mi padre escribía un diario.
My father used to keep a diary.
Escribía un diario.
She was keeping a therapy journal.
Escribía un cuaderno sobre la familia Broom.
He's keeping a notebook on the Broom family.
Quien lo escribió no necesitaba a un agente.
to keep the secret!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test