Translation for "escoltarla" to english
Translation examples
Un guardia la esperaba para escoltarla hasta otra ala.
A guard was waiting to escort her to the other wing.
El joven desaliñado se ofreció a escoltarla hasta un taxi.
The shabby young man offered to escort her to a cab.
Sus órdenes son formar en torno al Lusankya y escoltarlo hasta Borleias.
Their orders are to form up on Lusankya and escort her to Borleias.
—Cree que estoy esperando para escoltarla por el puente secreto.
“She believes I’m waiting to escort her over the secret bridge.
—Devolvedla a sus aposentos hasta que haya llegado el momento de escoltarla hasta la capilla.
“Return her to her chamber until it is time to escort her to the chapel.”
Se dio cuenta de que los dos soldados se preparaban para escoltarla durante la ascensión.
    She realized the two soldiers were preparing to escort her up.
Finalmente, Ali Wad vino a escoltarla a la presencia del Elegido.
At last AH Wad came to escort her to the presence of the Chosen One.
Pero no hay caballero cristiano que esté dispuesto a escoltarla hasta allí, por miedo de que peligre su alma.
But no Christian knight will escort her hence, for fear of his soul.
Muchos lo reconocieron al escoltarla hasta el Jaguar que había aparcado junto a la acera.
Several people recognized him as he escorted her to the Jaguar he had left at the curb.
El autor afirma que en varias ocasiones pidió que le llevaran a un dentista porque los dientes le dolían mucho, pero que estas peticiones fueron denegadas porque no había transporte ni guardias armados para escoltarlo.
The author claims that he requested to be taken to a dentist several times for acute toothache but these requests were refused due to the unavailability of transport and armed guards to escort him.
Funcionarios encargados del cumplimiento de la reglamentación tendrán la facultad de subir a bordo de cualquier buque sospechoso y de escoltarlo hasta el puerto europeo más próximo, de ser necesario67.
Enforcement officers will have the power to board any suspect vessel and escort it to the nearest European port if necessary.67
Muchos de los entrevistados informaron de que, después de escoltarlos hasta la estación ferroviaria, los habían obligado a subir a trenes que iban en dirección de la frontera.
Many interviewees reported being escorted to the railway station and then forced onto trains heading for the border.
A algunos pasajeros no les dejaron ir al aseo o los obligaron a esperar largo rato antes de escoltarlos hasta el retrete, donde los obligaron a hacer sus necesidades en su presencia y con las esposas puestas.
Passengers were denied access to toilet facilities or made to wait for lengthy periods before being escorted to the toilet and then forced to use the toilet with Israeli soldiers watching and while handcuffed.
:: La UNMIS actuó en la forma debida al permitir que un gran grupo de civiles se refugiara dentro del recinto y escoltarlos a lugar seguro una vez que la situación se calmó;
:: UNMIS did a good job in allowing a large group of civilians to seek refuge inside the compound and escorting them to safety once the situation had calmed down;
a) Para supervisar a un menor a efectos de su reeducación o para escoltarlo hasta el órgano competente;
(a) To supervise the juvenile for re-education purposes or to escort him to the competent body;
d) Para la supervisión de un menor a efectos educativos o para escoltarlo a un órgano competente;
(d) For supervising the juvenile because of education reasons or for escorting him to the competent body;
iv) Para la supervisión de un menor a efectos educativos o para escoltarlo a un órgano competente;
For the supervision of a minor for purposes of education or for escorting him to a competent organ;
Escoltarlo fuera, por favor.
Escort him out, please.
Gracias por escoltarlos.
Thank you for escorting them in.
¿No deberíamos escoltarlos afuera?
Shouldn't we escort them out?
- ¿Quién quiere escoltarlo?
- Who wants to escort him in?
Escoltarlos al comedor.
Escort our guests to the ward room.
—¿Por qué no podemos escoltarlas?
“Why can’t we escort you now?”
Estos señores van a escoltarlo.
These gentlemen are going to escort you.
Ahora habían formado para escoltarla.
Now they formed up to provide escort.
—¡Es mi condenado deber escoltarle!
“It’s my barking duty to escort him!
Caspar se encargó de escoltarlas.
Caspar escorted the ladies with the air of a foreign equerry.
Quiero que bajes para escoltarlos.
I want you to go down and escort them.
Llegó Leon Sosik para escoltarles.
Leon Sosik arrived to escort them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test