Translation examples
verb
La delegación declaró que en las zonas donde se habían realizado proyectos el porcentaje de mujeres que escogían sus métodos anticonceptivos había aumentado del 53% (al principio del proyecto) al 83% actual, la mortalidad materna había descendido de 66 a 62 por 100.000 nacidos vivos, la mortalidad infantil se había reducido a 21 por 1.000 nacidos vivos, el porcentaje de partos atendidos por parteras formadas y capacitadas había alcanzado el 96% y se había reducido el porcentaje de abortos al 11%.
The delegation stated that in the project areas the percentage of women choosing their own contraceptive methods had risen from 53 per cent (at the start of the project) to the current 83 per cent; maternal mortality had fallen from 66 per 100,000 live births to 62; infant mortality had dropped to 21 per 1,000 live births; the percentage of deliveries attended by trained and skilled midwives had reached 96 per cent; and the abortion rate had been reduced to 11 per cent.
Una vez me dijiste que el Grupo no elegía a sus miembros. Sino que los miembros escogían al Grupo.
You told me once that the Group... didn't choose its members, that the members chose the Group.
Entonces, ellos escogían aquellos chicos perfectos, todo muy perfecto... que no bebían, no fumaban, no tenían novias... y el resto del grupo del desorden, y hacíamos el bloque sólo de hombres.
They'd choose only family guys, really upright folks... people who didn't drink, didn't smoke, didn't flirt... and we, the unruly ones, would form our own all-male division.
Los hombres hablan de saber que es lo que el Señor ofrece, y aún asi escogian ser movidos a donde el viento soplara.
The men I speak of know what our Lord has to offer, and yet they choose to be swayed every way the wind blows. What would you say to them?
Pero no se escogían necesariamente uno a otra.
But they didn’t necessarily choose one another.
Te escogían ellos y lo preferían.
They got to choose you, which they preferred.
Los residentes escogían el suyo y se mantenían leales; la cafetería definía quién era quién.
Neighborhood residents would choose a café and stay loyal to it; it was part of their identity.
¿Qué dioses eran aquéllos que escogían para el sacrificio al ser que más amaba su fiel servidor?
He pondered the gods who would choose for the sacrifice the beloved of their faithful servant.
En el colegio nadie me quería en su equipo y aquí los chicos me escogían a mí primero.
In school nobody had ever wanted me on their team, and here the boys were, choosing me first.
En consecuencia, mientras Elemak y su padre escogían el sitio para acampar esa noche, abordó el tema.
So as Elemak and his father were choosing the site for that night's camp, he broached the subject.
Mientras escogían un par de guantes —¿hasta el codo o más arriba, color limón o gris pálido?­ las señoras se interrumpieron;
Choosing a pair of gloves-should they be to the elbow or above it, lemon or pale grey?-ladies stopped;
Entonces lo vi, solo, parado sobre una pequeña loma, contemplando cómo escogían los potros en los confines de la dehesa.
Then I saw him, standing by himself on a little knoll, watching the end of the pasture where they were choosing colts.
Cuando uno de los cuatro miembros más destacados moría, los otros tres escogían de entre los escalafones inferiores a un candidato para ascenderlo a sénéchal.
When one of the top four members died, the remaining three would choose from the lower echelons the next candidate to ascend as sénéchal.
James entre ellos, ya que fue un gran piloto, uno de los llamados coroneles volantes cuando escogían el diseño para la segunda generación de ATF.
James among them, since he was a big flyer, one of the so-called flying colonels when they were choosing the design for the second generation ATF.
verb
Para los sectores privados de los países en desarrollo, la obtención de crédito resultaba más difícil en los países con más bancos extranjeros, lo que podía indicar que los bancos extranjeros escogían sólo lo más selecto.
For developing countries' private sectors, obtaining credit was more difficult in countries with more foreign banks, indicating that foreign banks might engage in cherry picking.
Por más que trataba yo siempre era el raro el último que escogían el perdedor, la oveja negra...
No matter how hard I tried, I was always the odd man out, the last one picked, the screw-up, the black sheep...
Pero mayormente solo era el chico que escogían al último para los equipos.
But mostly I was just the kid picked last for teams.
Elproductorlo haría parecermágico, y los ejecutivos de la discográfica escogían los singles y no había una capacidad de toma de decisiones.
Theproducerwould make it sound magical, And the record executives picked the singles And there was no decision making.
definitivamente escogian un cierto tipo de banda... para su sello, que hacia que todos pensaran... que era lo único que sucedía en Seattle.
They definitely picked a certain kind of band... for their label, which makes everybody think... that that's the only thing that was going on in Seattle.
Era el último que escogían para todo.
I was always the last one picked for everything.
Más allá de tratar de controlar a la manada completa los vaqueros escogían un líder de guía y el resto de la manada lo seguiría.
Instead of trying to control the entire herd, the cowboys would pick a lead steer and the rest of the herd would follow.
Escogían a quienes tenían la nariz más estrecha y la piel más clara.
They picked people, those with thinner noses, lighter skin.
¿Que por qué escogían esos nombres?
Why did they pick such names?
Los spren no solo escogían a reyes y reinas.
The spren didn’t just pick kings and queens.
Aseguraba que las mujeres no escogían a los hombres por amor.
It claimed that women didn’t pick men because they loved them at all.
Siempre escogían hombres para ayudarme con mis coordenadas de francotirador.
They always picked men to help me line up my sniper coordinates.
Los disparos de los cañones eran más esporádicos, escogían con más cuidado los blancos;
The guns were firing more sporadically now, picking their targets more carefully;
Siempre que se formaba algún equipo, a mí me escogían la última, y no es que los culpara.
If there was ever a team, I was picked last, not that I blamed them.
Los clientes acudían a la tienda, comprobaban su talla y luego escogían el modelo.
A person came into the shop, tried on the sizing shoes, then picked a style.
Siempre escogían las proporciones que estaban imbuidas de magia simbólica: obeliscos y pirámides.
They picked shapes-obelisks, pyramids-that were charged with symbolic magic.
Durante toda mi vida escolar había sido el típico al que escogían el último en los juegos por equipos;
All through school I’d been the last one picked for teams;
verb
A algunas nos seleccionaban por el nombre y a otras las escogían sin más.
Some of us were selected by name and some were just chosen.
¿Me sentía avergonzada cuando escogían tantas cosas a la vez?
Won't we feel shy to select so many things at a time?
Entonces escogían a otro.
Then they’d select someone else.
Sus pies escogían donde apoyarse en forma curiosa.
His feet were selective in a curious way.
Los comerciantes escogían como agentes ciertos sacerdotes y escribas.
The traders would select certain priests and scribes as their agents.
Escogían de entre mis pacientes… las víctimas para la cámara de gas de Jadwiga Oeste.
“They selected from my patients ... victims for the gas chamber at Jadwiga West.”
¿Y no era ese muchacho inteligente al que escogían para pegar y atormentar después de las horas de clase?
And wasn’t it this bright boy you selected for beatings and tortures after hours?
Día tras día los polifemianos escogían a otros hombres, gordos, pero no tan gordos como Esólogo;
Day after day the Polyphemians selected other men, fat, but not so fat as Esolog;
Los miembros escogían a sus propios líderes y eran ellos quienes decidían las actividades del grupo, ya fuera una excursión a pie, un partido de fútbol o la denuncia de algún traidor.
The members selected their own leaders and it was they who determined the activities of their group, whether that was hiking, football or denouncing backstabbers.
Fischig y Kara proporcionaban fuego de apoyo, mientras que Haar y Bequin escogían con mayor cuidado sus objetivos, y casi siempre acertaban.
Fischig and Haar laid down heavy cover fire. Kara and Bequin selected targets more particularly and hit most of them.
verb
Los marineros lanzaban por la borda a los muertos y los enfermos, después escogían a algunos cautivos y los azotaban por diversión.
The sailors threw the sick and the dead overboard, then picked out a few captives and flogged them for entertainment.
Despertaban a la hora que los robots consideraban conveniente, eran aseados por robots y vestidos por robots con la ropa que estos escogían.
Awakened at the hour the robots thought best, washed by the robots, dressed by the robots in clothes the robots picked out.
Los testigos escogían rasgos individuales impresos en tiras de cartón, y, combinándolas, reconstruían los rostros de memoria.
Witnesses picked out individual features printed on cardboard strips and built mixand-match faces from memory.
Allí lo encerraban mezclado con otros, escogían a los que eran aptos para el servicio y los reclutadores vendían esos transeúntes a los oficiales.
There he was shut up with others in the same plight; those fit for service were picked out, and the recruiters sold them to the officers.
El cazador explicó que por el centro de aquel terreno corría una senda de búfalos, que éstos escogían siempre el camino más seco, más recto y más bajo de un paso a otro y que los indios utilizaban aquellos caminos.
The hunter explained that through the center of this tract ran a buffalo road; that the buffalo always picked out the straightest, lowest and dryest path from one range to another, and the Indians followed these first pathfinders.
Resonaba en mis oídos la agradable algarabía: traqueteo de carros, agudos gritos de guerra, repiqueteo de armas y escudos, tamborilear de pies y cascos, alaridos de desafío cuando los hombres escogían enemigo.
My ears were full of good sounds, the clatter of chariots, the high yell of war cries, arms and shields rattling, the drum?ming of feet and hooves, shouts of challenge as men picked out an enemy.
Caminé ciudad arriba, a través de vientos cálidos y de aquel olor a pan que subía de las bocas de metro y que antaño me había embelesado, de mercados coreanos donde mujeres con traje de calle y zapatillas de tenis (con los zapatos en el maletín) escogían ciruelas, entre los paseantes de perros que se dirigían hacia el parque con traillas de chuchos ajenos (cinco o seis a la vez).
Uptown I walked, through warm winds and that smell of bread rising from subway grates to which I’d once thrilled, past Korean markets where women in business suits and tennis shoes, pumps in their briefcases, were picking out plums, past paid walkers leading tangles of dogs—five or six together—out toward the park.
verb
Aunque fuesen una turba de necios y tontos, las gentes americanas escogían a sus gobernantes, se burlaban de ellos, los admiraban o los despreciaban, los obedecían o los desobedecían, se agrupaban a su alrededor o los desautorizaban.
Clods and fools though they might be, the American people elected their rulers, laughed at them, despised or admired them, obeyed or disobeyed them, clung to them or rejected them.
verb
—No lo descarto. Siempre había muchos estudiantes que escogían Lengua Inglesa como asignatura optativa en primero de Letras.
"I'm not going to rule it out." There were always a great many students who took English as a subject in First Arts.
Algunos escogían el camino más corto para ir al teatro del casino, al que llegarían tarde, donde se entreveían pocos smokings y trajes de noche.
A few had cut short their walk to go to the casino theater. They were late, and could be seen hurrying in, one or two here and there in evening dress.
Si los Lores del Almirantazgo escogían recriminarla por no seguir las normas del libro, le abrirían un expediente, quizá incluso tuviera que enfrentarse a una Corte Marcial por haber puesto en peligro a todos los que llevaba a bordo.
If the Lords of Admiralty chose to go by The Book, she would face a Board, certainly, possibly even a full Court, for recklessly hazarding her command.
Se veían relativamente pocos en el espacio exterior, pero los animales se negaban a separarse de sus humanos incluso si estos escogían una carrera profesional que los llevara a las estrellas, y los Lores del Almirantazgo se habían rendido casi ciento cincuenta años atrás.
Relatively few were seen off-world, but they refused to be parted from their humans even if those humans chose space-going careers, and the Lords of Admiralty had caved in on that point almost a hundred and fifty Manticoran years before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test