Translation for "escindirse" to english
Escindirse
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
El árabe no puede escindirse y vivir una doble existencia, diciendo una vez que es árabe y otras negando su identidad árabe, ya que se contradirá de hecho o de palabra.
It is not possible for an Arab to become split within himself and live in a dualistic way, sometimes saying that he is an Arab and at other times denying his Arab nature and being in conflict with it to all intents and purposes if not actually in word.
Lubanga comienza a escindirse del RCD-K/ML e inicia la creación de la UPC.
Lubanga starts to split from RCD-K/ML and initiates the creation of UPC.
Su Señoría, desearíamos que todo esto fuera legal, pero los abogados que intentaron escindirse realizaron manifestaciones indebidas...
Your Honor, we wish this were all legally proper, but the attorneys who intend to split off have made improper avowals...
Dominios inferiores comenzaron a escindirse.
Lesser domains began splitting off.
Cuando no están lanzando bombas, se dedican a escindirse en facciones.
When they’re not throwing bombs they’re busy splitting into factions.
El movimiento comunista nunca llegó a escindirse de una manera efectiva.
The communist movement was not effectively split.
Participación activa en la fundación de IA al escindirse UGR.
Active in the founding of IA after the CYG split.
Para evitar que los humanos se dieran cuenta, algunas congregaciones habían empezado a «escindirse» y a dividirse en diferentes clanes.
To avoid the notice of humans, some gatherings had started “hiving off” and splitting into different septs.
Hubo un terremoto, un rugido amenazador, la corteza terrestre anhelando escindirse por su línea débil, la falla de San Andreas.
There was an earthquake, a nasty rumble, the crust of the earth yearning to split along the line of its weakness, the San Andreas fault.
esas moléculas más pesadas se quedarían más cerca de la superficie del planeta, y al escindirse el deuterio tendría más posibilidades de quedarse por ahí y recombinar.
these heavier molecules would stay closer to the surface of the planet, and when they were split the deuterium would have more of a chance to stick around and recombine.
Lo perdieron cuando se unieron a la Real Armada Manticoriana trescientos años-T atrás y no lo habían vuelto a reinstalar cuando volvieron a escindirse un siglo después.
They'd lost it when they merged with the Royal Army three hundred T-years before and hadn't reinstated it when they split back off a hundred years after that.
La articulación del Huésped era completamente original, cada articulación realmente invertida, con la mitad inferior del miembro cayendo suavemente, graciosamente, para escindirse en tres gruesas extensiones, y la punta de cada extensión escindida a su vez en dos amplios «dedos».
The Guest’s articulation was quite original, each joint actually reversed, with the limb’s lower half dropping smoothly, gracefully, to split into three thick extensions, the tip of each extension splayed into two broad “toes.”
Era preciso investigar las ondas de radio, los rayos infrarrojos, ultravioleta, los rayos-X, todo el espectro, desde el calor moderado desprendido por el lado oscuro del Mundo Anillo hasta cuantos lumínicos tan cargados de energía que podían llegar a escindirse en pares de materia-antimateria.
Radio, infrared, ultraviolet, X-rays—the whole spectrum had to be investigated, from the room-temperature heat given off by the dark side of the Ringworld, up to light quanta energetic enough to split into matter-antimatter pairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test