Translation for "escasez de materias primas" to english
Escasez de materias primas
Translation examples
Más aún, los mencionados artículos son sumamente caros en el mercado local debido a la escasez de materias primas.
Moreover, these materials are very expensive in the local market owing to the shortage of raw materials.
La fábrica de anticonceptivos orales construida con apoyo del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) puede producir anualmente 500 millones de píldoras, pero la escasez de materia prima no permite que la fábrica satisfaga la demanda interna, limitándose de esa forma la capacidad de los cubanos de ejercer sus derechos reproductivos.
The oral contraceptive factory built with United Nations Population Fund (UNFPA) support has an annual production capacity of 500 million pills, but the shortage of raw materials does not allow the plan to meet the national demand, therefore limiting the capacity of Cubans to exercise their reproductive rights.
Además, gran número de los que todavía tienen empleo están prácticamente inactivos como consecuencia de la escasez de materias primas, intermediarios y petróleo, y en vez de poder defenderse con sus propios ingresos, se ven forzados a depender del subsidio de desempleo.
Besides, a large number of those who still have an employment are practically idle due to the shortage of raw materials, intermediaries and fuel and instead of supporting themselves by their wages they are forced to live on the dole.
Según la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas, se registró un pequeño aumento en la importación de combustible y mercancías aunque las importaciones continuaban siendo principalmente alimentos básicos, manteniéndose la escasez de materias primas y suministros.
According to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs at the United Nations, there was a small increase in the import of fuel and goods, but the composition of imports remained unchanged, consisting mostly of food commodities, with shortages of raw materials and supplies continuing.
Además, gran número de quienes siguen empleados están prácticamente inactivos debido a la escasez de materias primas intermedias y combustible, y en lugar de subvenir a su sustento con sus salarios, se ven obligados a vivir de subsidios.
Besides, a large number of those who still have employment are practically idle owing to the shortage of raw materials, intermediaries and fuel and, instead of supporting themselves by their wages, they are forced to live on the dole.
Las fábricas están trabajando a menos del 30% de su capacidad productiva debido a la escasez de materias primas, piezas de repuesto y obras de conservación adecuadas.
Factories are working at below 30 per cent of their productive capacity, owing to the shortages of raw materials, spare parts and adequate maintenance.
Además, gran número de quienes siguen empleados están prácticamente inactivos debido a la escasez de materias primas, intermediarios y combustible y, en lugar de subvenir a su sustento con sus salarios, se ven obligados a vivir de subsidios.
Besides, a large number of those who still have an employment are practically idle owing to the shortage of raw materials, intermediaries and fuel and, instead of supporting themselves by their wages, they are forced to live on the dole.
El representante también señaló que las clausuras afectaban proyectos patrocinados por países donantes debido a la escasez de materias primas, el gran aumento de los precios, e importantes limitaciones en la libertad de movimiento de diversos equipos de proyectos. (Ha’aretz, 8 de septiembre)
He also observed that the closure affected projects sponsored by donor countries because of shortages of raw materials, a sharp increase in prices and important restrictions on the freedom of movement of the various project teams. (Ha’aretz, 8 September)
La mayoría de las empresas manufactureras del Afganistán tanto públicas como privadas han dejado de funcionar o están produciendo muy por debajo de su capacidad debido a los daños provocados por la guerra y a la escasez de materia prima y piezas de recambio.
Most of Afghanistan's manufacturing enterprises in both the public and the private sectors have now ceased to operate or are producing well below capacity because of war damage and shortages of raw materials and spare parts.
El ministro de Industria, Ernesto Guevara, dijo hoy que la escasez de materias primas y repuestos ha obligado a muchas fábricas en Cuba a detener la producción.
Industry Minister, Ernesto Guevara, said today shortages of raw materials and spare parts have forced many factories in Cuba to halt production.
La Ley de Partes Iguales obliga a empresas a abastecer... LEY DE PARTES IGUALES NOTICIA DE ÚLTIMA HORA ...a clientes por igual y los negocios siguen cerrando debido a la escasez de materia prima. WESLEY MOUCH
While the Fair Share Law dictates that companies must supply goods equally to all customers, businesses continue to close their doors due to a shortage of raw materials.
El viaje interplanetario es la próxima fase de nuestro desarrollo y es cuerdo realizarla antes de que nos veamos obligados a ello por escasez de materia prima o espacio.
Interplanetary travel’s the next stage in our development, and it will be wise to take it before it’s forced upon us by shortage of raw materials or space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test