Translation for "escasea" to english
Translation examples
El agua escasea, y es difícil y costoso encontrar y extraerla;
Water is scarce, difficult and expensive to locate and extract;
Donde escasea el agua debe reducirse al máximo la demanda de agua y potenciarse al máximo su productividad.
Wherever water is scarce, water demands must be minimized and water productivity maximized. B. Management tools
Se trata de la región donde más escasea el agua en el mundo.
It is the most water-scarce region in the world.
El ganado ha sido perdido o sacrificado, las cosechas no se han recogido de los campos, y escasea el pienso, que es inaccesible o ha resultado destruido.
Livestock has been lost or slaughtered, crops lie unharvested in the fields, and fodder is scarce, rendered inaccessible or destroyed.
158. En las familias en que escasea la alimentación, los alimentos más nutritivos se reservan para el hijo varón.
In families where food is scarce, the more nutritious food is kept for the male child.
Cuando el agua escasea, la estrategia de supervivencia de las mujeres consiste en comprarla, a los aguateros, sin ninguna garantía de calidad.
21. When water becomes scarce, one of the coping strategies employed by women is buying water from vendors.
Como es natural, escasea la tierra, los recursos de agua dulce son muy limitados y no hay capacidad para almacenar los desechos peligrosos eliminados.
Land is obviously scarce, freshwater resources are very limited and there is no storage capacity for hazardous waste disposal.
El yodo escasea igualmente en la dieta lituana.
Iodine is also scarce in the Lithuanian diet.
Sin embargo, todavía escasea la información fiable, precisa y accesible sobre la legislación, las buenas prácticas y la jurisprudencia.
However, reliable, accurate and readily available information on legislation, good practices and case law is still scarce.
b) Promover el máximo aprovechamiento de cada unidad de agua donde ésta escasee;
(b) Enable, wherever water is scarce, a philosophy of maximum productivity per unit of water;
Este material escasea mucho.
This stuff is pretty scarce.
En esta zona la comida escasea.
Food's scarce in these parts.'
Buscarás alimento para mí cuando escasee.
You will find food for me if it is scarce.
Es un producto que escasea, y por tanto de mucho valor.
It is a scarce commodity, and therefore of much value.
La comida fresca escasea aquí.
Fresh food’s scarce here.
El tiempo no es un bien que escasee en estos barrios.
Time is not a scarce commodity in suburbia.
Pero el dinero escasea, y las gargantas se secan.
But money is scarce, and throats get dry.
El camino es muy duro y el agua escasea.
It’s rough goin’ an’ water scarce.
Duele pensar que el búfalo escasea tanto.
It hurts to think that buffalo are so scarce.
La época son los años treinta; el dinero escasea.
The time is the 1930s; money is scarce.
Si la mano de obra escasea puede reforzar peticiones imposibles.
Labor, if in short supply, can enforce impossible demands.
La oferta de hombres en las residencias de ancianos escasea, así que no hay, ni de lejos, suficientes parejas de baile.
Men are in short supply at old-age homes, so there aren’t enough male dance partners, not enough by half.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test