Translation for "escarcha" to english
Translation examples
noun
3. Los recipientes criogénicos cerrados estarán aislados para que no se recubran de escarcha.
(3) The closed cryogenic receptacles shall be so insulated that they do not become coated with frost.
39. Respecto de la agricultura de subsistencia en las zonas montañosas, los participantes observaron que, en Kenya, el RCMRD utilizaba el espectrorradiómetro de formación de imágenes de resolución moderada (MODIS) y las imágenes Landsat, los modelos digitales de elevación y la información brindada por el Departamento de Meteorología para elaborar pronósticos de las condiciones de escarcha en las zonas muy elevadas.
With regard to subsistence agriculture in mountainous areas, the participants noted that in Kenya, the Regional Centre for Mapping of Resources for Development makes use of Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) and Landsat imagery, digital elevation models and information provided by the Meteorological Department to predict frost conditions in high elevation areas.
Pese a las temperaturas invernales, no había cristal en las ventanas ni calefacción en la celda; por ello, las paredes estaban cubiertas de escarcha y hielo.
Despite winter temperatures, there was no glass in the windows and no heating in the cell; as a result, its walls were covered with frost and ice.
El aislamiento evitará que se forme escarcha en la pared externa del recipiente.
The insulation shall prevent the formation of hoar frost on the exterior of the receptacle.
En el sur, la temperatura es mucho más templada, aunque la mayoría de las zonas habitadas gozan de sólo unos cuatro meses libres de escarcha al año y, en la mayoría de las regiones, la nieve cubre el suelo de diciembre a fines de marzo.
In the south, the temperature is much milder, although most inhabited areas enjoy only about four frost-free months a year and, in most areas, the soil is covered with snow from December until late March.
Los recipientes criogénicos cerrados estarán aislados para que no se recubran de escarcha.
The closed cryogenic receptacles shall be so insulated that they do not become coated with frost.
El Iraq afirma además que las pruebas fotográficas presentadas por el Irán reflejan problemas en los cultivos que podrían haberse debido a diversos factores, entre otros la escarcha, las enfermedades, la falta de agua, etc.
Iraq further states that the photographic evidence submitted by Iran shows problems with crops that could possibly have been caused by a variety of factors, including frost, disease, lack of water, etc.
La Escarcha Negra.
- Who? The Black Frost.
Escarcha una torta.
You frost a cake.
No. ¿Donde esta Escarcha?
Where's Frost?
Dásela a Escarcha.
Give them to Frost.
- ¿En tal escarcha?
- In such a frost?
Eres Jack Escarcha.
You're Jack Frost.
- Soy Escarcha Blanca.
I'm White Frost.
Te llenan de escarcha.
They're frosting.
Por la mañana se encontraba escarcha en los arroyuelos, escarcha en las cumbres y escarcha en la horcajadura de las colinas.
In the morning, they found frost in the runnels, frost on the crest, and frost in the crotch of the hills.
Había escarcha en la rejilla.
There was frost on the grille.
La escarcha se derrumbó.
The frost collapsed.
En el escritorio había escarcha.
There was frost on the desk.
Escarcha en las calabazas.
Frost on the pumpkin.
Había escarcha en el aire.
There was frost in the air.
¿Quién escarchas es esta?
Who the frost is this?
La escarcha lo cubre todo.
Everything is covered in frost.
Escogió un árbol hermoso, cubierto de escarcha.
He picked a beautiful tree, all covered with hoarfrost.
En el Este... ..una negra escarcha.. ..el sol eclipsado por las alas del fénix.
In the east... a black hoarfrost-- the sun eclipsed by the wings of the phoenix.
Mientras el otoño avanza, la humedad del el aire se congela y la escarcha decora las hojas.
As autumn progresses, the moisture in the air freezes and hoarfrost decorates the leaves.
La escarcha volverá a dibujar, y la melancolía del pasado año conmigo intentará juguetear, como en inviernos de antaño.
And once again the hoarfrost Will draw its tracery, And like before I will be caught in the whirlwind Of last year's despondency, and the memories of another witer,
Tenían la piel blanca por la escarcha.
Their fur was all white with hoarfrost.
destila en vuestro jardín sobre las rosas escarcha,
lays on the roses in your garden hoarfrost,
Los alanos designaban esa noble combinación de color con el nombre de «escarcha».
The Alans called this noble colouring ‘hoarfrost’.
«¡Esto es técnica!», dice, y sus ojos son glaucos y están bordeados de escarcha.
he says, and his eyes are glaucous and rimed with hoarfrost.
Daba a las hojas y al tronco el brillo plateado de la escarcha invernal.
It silvered the bark and leaves with the icy touch of midwinter hoarfrost.
Una pestaña abierta revelaba campos helados bajo un cielo de escarcha.
An open flap revealed frozen fields and a hoarfrost sky.
El aire era frío y seco y los guijarros de la plaza aún relucían por la escarcha.
The air was cold and raw, and the cobblestones on the square still glittered with hoarfrost.
Había sido criado en la región del Cáucaso y era de la noble raza que allí denominaban escarcha.
It was bred below the Caucasus Mountains, of the noble breed they called hoarfrost.
La escarcha sobre la hierba y los árboles parecía la corona enjoyada de una princesa.
The lacework of hoarfrost sparkled on the grass and trees like the jeweled coronet of a princess.
También en invierno está bonito, cuando reluce de escarcha o lleva un manto blanco.
It’s beautiful in winter, too, glittering in the hoarfrost or wearing a white helmet.
noun
En las rocas una escarcha de sal gris.
Gray salt rime on the rocks.
El cristal de la ventana estaba cubierto de escarcha.
The window-pane was covered with rime.
A intervalos veía los árboles cubiertos de escarcha.
The rimed trees stood with glades in between.
La escarcha cubría los rastrojos y los brezos que había más a lo lejos.
Rime covered the stubble and the heather beyond.
El resto estaba lleno de burbujas o cuarteado, o cubierto de escarcha.
Elsewhere it was bubbled or cracked, or white with rime.
—Tiene un taller en la calle Escarcha — dijo Nobby.
“He’s got a workshop in Rime Street,” said Nobby.
Había pasado por la calle Escarcha un millar de veces.
He’d walked along Rime Street a thousand times.
noun
Con la suma de 603.400 dólares se sufragarían los gastos de adquisición de 20 terminales INMARSAT C (25.400 dólares), 40 computadoras portátiles y 25 impresoras que se necesitaban para reponer equipo estropeado (111.200 dólares); de 4 aparatos de facsímil y 6 sistemas integrados capsat de comunicaciones terrestres móviles para prestar apoyo a las operaciones que se realizaban en Brĉko (55.600 dólares); de equipo para evitar la formación de escarcha en los aparatos de comunicaciones y la distorsión de éstas (calentadores de los sistemas de alimentación, juegos de accesorios y de herramientas y reflectores) (26.300 dólares); teléfonos móviles para uso de agentes de seguridad, guardianes y oficiales de guardia (15.100 dólares); de proyectores y demás equipo de proyección para exposiciones (19.100 dólares); así como los gastos de sustitución de la estación terrestre que emite en la banda KU (junto con su antena y su equipo de transmisiones Intelsat E-2) y de una interfaz de módem y otros accesorios de la red de comunicaciones por satélite (57.300 dólares); un sistema de enlace de telefonía para conferencias (4.600 dólares); de una lectora de códigos de barras para inventariar el equipo (4.200 dólares), y de parte del equipo de conmutación de los aparatos de facsímil (16.700 dólares) y otros accesorios (1.400 dólares).
Expenditures of $603,400 relate to the purchase of 20 INMARSAT C terminals ($25,400), 40 laptops and 25 printers, which were needed to replace damaged equipment ($111,200), 4 fax machines and 6 integrated land mobile capsat systems to support operations in Brčko ($55,600), equipment to prevent ice damage and communications disruptions (feed heaters, kits and reflectors) ($26,300), mobile phones for use by security, wardens and duty officers ($15,100), projectors and display equipment for presentations ($19,100), replacement of the KU-band earth station (with antenna and E-2 Intelsat), modem interface and other items for the satellite network ($57,300), a conference link speaker system ($4,600), a bar-code reader for the inventory of equipment ($4,200) and replacement of fax switching equipment ($16,700) and other items of equipment ($1,400).
- Bueno, nunca sabes, quizá pasemos sobre escarcha.
- Well, we might hit a patch of ice.
y luego un pan de plátano que tiene mantequilla oscurecida y escarcha de mandarina por encima.
And then a banana loaf that has a brown butter and tangerine icing on top.
¿Alguna vez le atinó a la escarcha con un bastón?
You ever hit a patch of black ice with a cane?
Creo que ya es tiempo de poner la escarcha en la torta.
I think it's about time to put the icing on the cake.
Trataba de encontrar escarcha de hielo
Thanks. I tried to find the crushed ice.
Por supuesto, es la escarcha de la torta.
Of course. Just the icing on the cake.
oh Dios, entonces esa no es la escarcha que estuvimos usando...
Oh, good, so that's not the icing that we're using--
Tocaré el claxon dos veces cuando las ventanas estén sin escarcha.
PATRICK: I'll honk twice when I've got the windows de-iced.
Yo tenía once años... recuerdo que las ventanas estaban cubiertas de escarcha.
I was eleven... the windows were... Ice-covered...
Ventanas cubiertas de escarcha.
Ice-coated windows.
Se le formó escarcha en los músculos.
Ice formed in his muscles.
La había cubierto de escarcha, la había congelado.
She’d covered it in ice, she’d frozen it.
Había escarcha en los cristales, tanto por dentro como por fuera.
There was ice on the window panes, both inside and out.
Todo el mundo anda escupiendo escarcha.
Everyone goes around coughing up ice.
Tilton Ledge lo esperaba cubierto de escarcha y muy oscuro.
Tilton Ledge was glazed with ice and very dark.
La escarcha de las bombillas se resquebrajó como el azúcar a punto de caramelo.
The ice on the light bulbs cracked like caramelized sugar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test