Translation for "es un viejo dicho" to english
Es un viejo dicho
Translation examples
it's an old saying
Es un viejo dicho, pero es verdad las paredes tienen oídos y no podemos permitirnos más el suponer quién es amigo y quién no lo es ni un viejo conocido ni tu marido, tu esposa o amante.
It's an old saying, but it's true... the walls have ears, and we can't afford any more assumptions about who's a friend and who isn't, not your oldest acquaintance, not your husband, wife, or lover.
Es un viejo dicho, pero cierto, no obstante:
It's an old saying, but true nonetheless:
También conocemos el viejo dicho de que "querer es poder".
We all know the old saying that "where there is a will, there is a way".
¿Cómo es ese viejo dicho?
What’s the old saying?
¿Cuál es ese viejo dicho?
What is that old saying?
Es como el viejo dicho —explico a Virgil—.
“It’s like that old saying,”
Sí, me sabía de memoria los viejos dichos.
I knew all the old sayings.
Pero tampoco le interesaban tanto los viejos dichos.
But he wasn’t that interested in old sayings.
—Sonreí al acordarme del viejo dicho—.
I grinned, remembering the old saying.
El viejo dicho en el que jamás había creído.
The old saying she'd never believed for a minute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test