Translation for "es tomado" to english
Translation examples
Medidas tomadas
Action taken:
Hemos tomado nota con satisfacción de que ya se han tomado medidas en ese sentido.
We have taken note with satisfaction that steps are already being taken in that direction.
Esto es tomado de una frase de the Bad Brains.
This is taken from a quote from the Bad Brains.
En Mora, Es tomada esta peculiar foto de compromiso.
In Mora, this peculiar engagement picture is taken
Teruel es tomada.
Teruel is taken.
En nuestra sociedad, aparearse es tomado muy en serio.
In our society, mating is taken very seriously.
Es tomada para la hipertensión.
It is taken for the high blood pressure.
¿Si Malta es tomada por el enemigo?
if Malta is taken by the enemy?
Hacer concesiones ante las amenazas, es tomado como señal de debilidad.
Making concessions in the face of threats is taken as a sign of weakness.
"Cuando la unidad de un soldado es tomada por sorpresa..."
"When a soldier's unit is taken by surprise..."
Todo lo demás es tomado de eso.
Everything else is taken from that.
Lo que se da a uno es tomado por otro.
What is given to one is taken by another.
Elmo, que podía ser tomado por los Tomados
Elmo, who might be taken by the Taken...
La ha tomado para sí.
Taken it for himself.
Hay Tomados ahí arriba. –¿Qué son los Tomados? – preguntó Chozo.
Those are Taken up there.” “What’re Taken?” Shed asked.
—Pero era uno de los Tomados.
But he was one of the Taken.
—He tomado de todo.
'I've taken everything.
La han tomado con nosotros.
They have taken it with us.
Y han sido tomadas.
And they have been taken.
Él no lo ha tomado.
He has not taken it.
Los Tomados no son invulnerables.
The Taken are not invulnerable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test