Translation for "es tender" to english
Es tender
Translation examples
is to tend
podrá oponerse a formular una declaración que pudiera tender a incriminarlo.
may object to making any statement that might tend to incriminate him or her.
Asimismo, debería tender a reducirse el número de submuniciones por cada arma.
The number of submunitions carried by one weapon should also tend to fall.
3. a) Un testigo podrá negarse a hacer una declaración que pudiera tender a incriminarlo;
3. (a) A witness may object to making any statement that might tend to incriminate him or her.
A largo plazo, sin embargo, este permanente aumento de la esperanza de vida tenderá a atenuarse.
Over the long term, however, this gradual increase in life expectancy will tend to attenuate.
88. Las reglamentaciones ambientales de los asociados comerciales parecen tender a afectar relativamente más a la competitividad.
Competitiveness tends to be relatively more affected by the environmental regulations of trading partners.
a) Un testigo podrá negarse a hacer una declaración que pudiera tender a incriminarlo.
(a) A witness may object to making any statement that might tend to incriminate him or her.
Si bien la regla es aceptable, tenderá a favorecer al vendedor.
Moreover, such a rule, while acceptable, would tend to favour the seller.
Se produce así un forzamiento radiativo positivo que tenderá a calentar la atmósfera inferior y la superficie.
This results in a positive radiative forcing which will tend to warm the lower atmosphere and surface.
Por consiguiente, la adopción de decisiones tenderá en general hacia un mayor consenso de las opiniones en las deliberaciones.
Decision-making will therefore tend, in general, towards greater consensus of opinion in deliberations.
Tenderá a evitar las peleas.
He’ll tend to avoid fighting.
De lo contrario, la pajita tenderá a arrugarse.
Otherwise the straw will tend to crumple.
por tender a no saltarse ninguna reunión para orar;
for tending never to miss a meeting for worship;
Era esta: La apariencia empezará a tender a reemplazar a la esencia.
It was this: Surface will start tending to supersede essence.
En el fondo, se alegraba de tender a olvidarlos.
All in all, he was glad he usually tended to forget them.
Como es natural, gente así tenderá a mantenerse unida.
Naturally, such people would tend to stick t6gether.” “Naturally,”
Un nombre desequilibrado tenderá a equilibrarse a sí mismo DESEQUILIBRIO RÚNICO.
An Unbalanced Name Will Tend to Balance Itself RUNIC IMBALANCE.
—Sí…, el sexo débil parece tender a imponerse estos días.
Yes ... we of the weaker sex do tend to get around these days.
La mente tenderá a volverse el material sobre el que esos algoritmos se aplican.
Indeed, the mind will tend to become the material on which those algorithms are applied.
mi tío Jones y el párroco los desaprobaban por tender a la idolatría;
my Uncle Jones and the curate finding fault with them, as tending to idolatry;
Parecía Love Me Tender.
It sounded like “Love Me Tender.”
La locomotora y el ténder habían desaparecido.
The engine and tender were gone, uncoupled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test