Translation for "es tan dramática" to english
Es tan dramática
  • it's so dramatic
  • it is so dramatic
Translation examples
it's so dramatic
Esa iglesia se está quemando pero es tan dramático.
I mean, that church is burnt out but it's so dramatic.
Es tan dramático, quiero hablar para que sepamos que sucederá... en los próximos segundos.
It's so dramatic, I want to spell it out so we all know what lies ahead in the next few seconds.
it is so dramatic
Esa Declaración, aunque haya abierto nuevos horizontes en ese momento, representó un ejemplo claro del derecho internacional sin medios para ponerlo en vigor, tal como la primera guerra mundial lo demostraría en forma tan dramática.
That Declaration, even though it was groundbreaking at the time, was a clear example of international law without means of enforcement, as the First World War was about to demonstrate so dramatically.
Los cambios que se han producido en el mundo en el último decenio son tan dramáticos que han creado una nueva realidad internacional con un cúmulo de nuevos desafíos.
The changes which have occurred in the world over the past decade are so dramatic that they have created a new international reality with a host of new challenges.
Distinguidos representantes, nos aproximamos a los años postreros del siglo XX, siglo tan dramático en la historia de la humanidad y que ha enriquecido genialmente la vida humana con logros extraordinarios.
We are approaching the final years of the twentieth century, a century that has been so dramatic in the history of mankind. It has ingeniously enriched human life with extraordinary achievements.
Si bien los obstáculos para la libre determinación de los territorios restantes no son significativos en comparación con los que se enfrentan en forma tan dramática en Europa oriental y Palestina, seguimos teniendo la responsabilidad moral de apoyar el derecho a la libre determinación de todos los pueblos que se hallan bajo administración colonial.
While the obstacles to self-determination for the remaining Territories are minor compared to those that are being confronted so dramatically in Eastern Europe and in Palestine, it remains our moral responsibility to support the right to self-determination for all peoples under colonial administration.
—No te pongas tan dramática.
“Don’t be so dramatic.
–¿Por qué te pones tan dramático?
Why are you being so dramatic?
—¡Oh, Garion, no seas tan dramático!
"Oh, don't be so dramatic, Garion.
—Sí, desde luego. Ha sido todo tan dramático.
“Yes, indeed. It was all so dramatic, you know.”
—¿Tienes que ser siempre tan dramática?
Do you always have to be so dramatic?
Pero el hecho es que no sucedió nada tan dramático.
But the fact is, nothing so dramatic had happened.
—Bueno, pues no te pongas tan dramático entonces.
“Well, don’t be so dramatic, then.
–Marj, no es necesario ser tan dramática.
"Marj, you don't have to be so dramatic.
—No es nada tan dramático, me temo —bajó los escalones—.
“Nothing quite so dramatic, I’m afraid,”
Me temo que, en esta ocasión, lo que sucedió no fue algo tan dramático.
I'm afraid it was nothing so dramatic this time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test