Translation for "es notorio" to english
Es notorio
Translation examples
La negativa de la organización a colaborar con el Comité era notoria a esas alturas.
The refusal of the non-governmental organization to collaborate with the Committee was by now notorious.
Ese hecho notorio tuvo un efecto muy nocivo para la economía de Dominica.
That notorious event had a very deleterious effect upon the Dominican economy.
x) expongan a un notorio riesgo de insolación; e,
(x) exposes them to a notorious risk of sunstroke; and
Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.
43. A particularly notorious phenomenon in this regard has been the existence of boarding schools for indigenous students.
Es notorio que las estadísticas existentes en esta esfera no son confiables.
229. Statistics available in this area are notoriously unreliable.
Las iniquidades perpetradas por los militares usurpadores son notorias.
The atrocities perpetrated by the military usurpers were notorious.
Ello se comprueba en la ausencia de mayores avances en casos notorios que la justicia conoce desde hace años y en otros que devienen notorios por padecer de la misma característica.
This can be seen from the lack of major progress in notorious cases which have been before the courts for years and in others which are becoming notorious for the same reasons.
Nota: Es notorio que los años de estudio son muchos.
Note: Studies in this Department are notoriously long.
Ser un delincuente notorio;
Being a notorious criminal
Es notorio que los tribunales locales no son independientes.
41. The local courts are notoriously lacking in independence.
La existencia del caciquismo es notoria.
The existence of the boss system is notorious.
Sr. Braun, este hombre es notorio, y usted es la cabeza de una organización pública.
Mr Braun, this man is notorious, and you're the head of a big public organisation.
El Waldron es notorio por sus importantes hombres de negocios y sus citas.
The Waldron is notorious for its high-end businessmen and their trysts.
Este lugar es notorio por los saltadores.
Spot is notorious for jumpers.
¿Qué país es notoria para el tráfico de órganos humanos?
Which country is notorious for human organ trafficking?
Es notorio que mis predecesores, Schell y Kuhnau, ya tenían que ser ayudados por los estudiantes cuando querían producir una música completa y armoniosa.
Indeed. It is notorious that my predecessors, Schell and Kuhnau, already had to be helped by the students when they wanted to produce a complete and well-sounding music.
Era notorio que Mrs.
It was notorious that Mrs.
Sus disputas fueron notorias.
Their disputes were notorious.
Y sus reservados eran notorios.
And its discreets were notorious.
-Y notoria reputación. -¡Ah, eso!
‘And with a notorious reputation?’ ‘Oh, that!
Son de una estupidez notoria estos ingleses.
Notorious dullards, these English.
Posee una notoria reputación.
His reputation is notorious.
La familia Voroshin era notoria.
The Voroshin family was notorious.
Balzac era un notorio derrochador.
Balzac was a notorious spendthrift;
Davvero, è notorio.
In truth, he is notorious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test