Translation for "es más libre" to english
Es más libre
Translation examples
c) La promoción de un comercio más libre que beneficie a los países en desarrollo;
(c) Pushing for freer trade that benefits developing countries;
15. Aunque el nuevo orden mundial sea más libre, también es menos estable.
Although the new world order was freer it was also less stable.
Asimismo, sus clientes se sienten más libres en la clandestinidad.
Their clients likewise feel freer in clandestine conditions.
Un mundo más seguro y más libre será, sobre todo, un mundo más justo.
A safer and freer world is, first, a more just world.
La supresión de obstáculos a un comercio más libre y más justo;
Removing barriers to freer and fairer trade
El Uruguay se compromete y se empeña en todos los foros internacionales en un mercado más libre, más abierto.
In all international forums, Uruguay calls for freer, more open markets.
Los movimientos de capitales son más libres -y más inestables, como lo estamos experimentando actualmente en Sudáfrica.
Capital movements are freer - and more volatile - as we are experiencing in South Africa at present.
La liberalización del comercio y un movimiento más libre del capital contribuyen a acelerar esos cambios.
These changes are compounded by the liberalization of trade and the freer movement of capital.
Todas las naciones que quieran la paz disfrutarán por igual las ventajas de un mundo más libre.
Every nation that wants peace will share the benefits of a freer world.
Nuestro programa en pro de un comercio más libre es parte de nuestro programa por un mundo más libre, en el que las personas puedan vivir, profesar una religión y criar a sus hijos de la manera que deseen.
Our agenda for freer trade is part of our agenda for a freer world in which people can live and worship and raise their children as they choose.
los matemáticos son más libres).
mathematicians are freer).
Pero unos son más libres que otros.
But some are freer than others.
Will había sido un hombre más libre.
Will had been freer.
Allí podían sentirse más libres.
They could be much freer there.
Se habría sentido libre.
He would have felt freer.
Te están agradecidos, y tú eres mucho más libre.
They’ll be grateful and you’ll be a lot freer.
¡La yihad llevó a un mundo más libre!
Jihad led to a freer world.
Pero quizá sea un hombre más libre por ello.
“But maybe he’s a freer man for it.
La gente es más libre en el siglo veinte.
People are freer in the twentieth century.
Así estarás más libre para defenderte.
So you will be freer to defend yourself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test