Translation for "es lo máximo" to english
Es lo máximo
  • it is the maximum
  • is the maximum
  • is the ultimate
Translation examples
it is the maximum
7. Capacidad máxima/masa bruta máxima admisible;
7. Maximum capacity/maximum permissible gross mass;
La masa neta máxima y la capacidad máxima son las definidas en 1.2.1.
Maximum net mass and maximum capacity are as defined in 1.2.1.
No había límite máximo.
There was no maximum.
—Era el máximo permitido—.
It was the maximum.
Deceleración máxima.
Maximum deceleration.
¿Aceleraciones máximas?
Maximum accelerations?
Era el castigo máximo.
It was the maximum punishment.
Esto suponía atribuir a los patrulleros un máximo de estupidez y a él un máximo de suerte.
It assumed the patrollers to be at maximum stupidity and himself in a state of maximum luck.
– Esto es con la máxima amplificación -dijo-.
“This is with maximum amplification,”
is the maximum
15 años es lo máximo que le caerá.
15 years is the maximum he'll get
Basados en los resultados de sus exámenes... cinco horas es lo máximo que puede estar anestesiada.
Based on your cardio work-up... five hours is the maximum time I want you under.
18 metros es lo máximo que tu cuerpo puede aguantar.
Sixty feet is the maximum strain your body can endure.
¡Esto es lo máximo que estaréis conmigo!
This is the maximum level of being with me!
10 millones es lo máximo que me pueden prestar.
10 grand is the maximum I can loan
5 meses mínimo... ¿Y cuánto es lo máximo?
What is the maximum penalty?
is the ultimate
Sin embargo, los niños tienen que ser nuestra prioridad máxima.
Children, however, must be our ultimate priority.
Pero para mí, una Harley-Davidson es lo máximo en máquinas de conducir.
But for me, a Harley-Davidson is the ultimate driving machine.
—¿Y tú serías la máxima autoridad?
“And you’ll have ultimate authority?”
Tenías el máximo poder.
You had ultimate power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test