Translation for "es la ruptura" to english
Es la ruptura
  • is the break
  • is the breakdown
Translation examples
is the break
Tras ruptura de unión
After break-up of a union
ii) La ruptura de los grandes monopolios;
(ii) Break up of large monopolies;
Ruptura o deterioro de cables o tuberías submarinos
Breaking or injury of a submarine cable or pipeline
Los resultados indican una ruptura con las tendencias anteriores.
The results indicate a break with earlier trends.
La ruptura en la integración data de la era poscolonial.
The break in integration dated to the post-colonial era.
:: La ruptura de vínculos con el terrorismo internacional;
:: the breaking of ties to international terrorism;
j) Nepal: supuesto de ruptura de un dique;
(i) Nepal: Dam break scenario;
Ruptura repentina (destrucción de los fundamentos políticos)
Sudden break (destruction of the political pillar)
"El dolor es la ruptura de la cubierta que encierra tu entendimiento".
"Pain is the breaking of the shell that encloses your understanding."
"La naturaleza del sujeto actual... es el movimiento y la transformación... pero precisamente es la ruptura en sí misma."
"The nature of the subject today ... is the movement and transformation ... but precisely is the break itself. "
Y si eso supone una ruptura, pues que haya una ruptura.
And if that means a break, then let there be a break.
Entre nosotros no hubo ruptura, no una ruptura clara y neta.
There was no break between us, no clean and definitive break.
Para mí es una ruptura.
For me it's a break through.
La ruptura no fue del todo fácil.
Breaking with her was not easy.
La ruptura no era del todo formal.
The break was not exactly formal.
La ruptura no fue elección suya.
The break-up was not their choice.
Esa ruptura no tenía arreglo.
The break could not be repaired.
Luego llegó la ruptura.
Then came the break.
—No fue realmente una ruptura.
‘It wasn’t really a break-up.
is the breakdown
Razón de la ruptura de la relación conyugal
Reason for marriage breakdown
Deserciones y ruptura de la cohesión interna
Defections and breakdown of internal cohesion
Efectos de la ruptura matrimonial en los niños;
Effects of Marital Breakdown on Children
Respuesta a la ruptura de la familia
Responding to family breakdowns
¿Y si pactan una ruptura irreconciliable?
How about settling for irretrievable breakdown?
Sobre matrimonios, divorcios, rupturas, auges y caídas.
On marriages, divorces, breakdowns, booms and crashes.
La ruptura irreconciliable me parece perfecta, dice Mundy.
Irretrievable breakdown sounds great, says Mundy.
Para empezar, toda iniciación se experimenta como ruptura y regresión;
All initiation feels, to begin with, like breakdown and regression;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test