Translation for "es invertido" to english
Translation examples
De manera que cuanto mayor es el valor del índice de corrupción invertido, más corrupción existe en el país.
Thus the larger the value of the inverted corruption index, the more corruption is present in the country.
81. Quedan invertidos los párrafos 11 y 12.
81. Paragraphs 11 and 12 were inverted.
d) El incremento del número de casos en los cuales se ha invertido la obligación de la prueba;
(d) Increasing the number of cases under which the burden of proof is inverted;
b) Conteo con microscopio invertido de muestras asentadas de microzooplancton;
b. Inverted-microscope counts of settled micro zooplankton samples;
Las tasas de fallecimientos postnatales y prenatales se han invertido.
Post-natal and neonatal rates have inverted.
103. El Sr. O'Flaherty recuerda que se ha invertido el orden de los párrafos 12 y 13.
103. Mr. O'Flaherty recalled that paragraphs 12 and 13 were being inverted.
Sin embargo, en Noruega la pirámide está invertida.
In Norway, however, the pyramid is inverted.
“trastocaré esta elevada bóveda invertida antes de que gire contra mi dictado.”
“I will subvert this high inverted vault if it should ere rotate ’gainst my dictate.”
Concretamente, sobre la estela conmemorativa se pintó con spray negro indeleble una cruz invertida satánica.
An inverted Satanic cross was painted on the memorial plaque in indelible black spray.
La primer palabra después de cada preposición es invertida si no está introducida por un artículo o un pronombre personal.
THE FIRST WORD AFTER EVERY PREPOSITION, IF IT IS NOT INTRODUCED BY AN ARTICLE OR A PERSONAL PRONOUN, IS INVERTED.
Entonces la piel del pene es... invertida dentro de la cavidad neovaginal.
Then the skin ofthe penis is... inverted into the neovaginal cavity. Inverted?
Así que cuando es invertido el compás apunta a algunos interesantísimos lugares.
When the compass is inverted, it points to some very interesting landmarks.
Su ombligo invertido.
Her navel inverted.
¡Soy un invertido sexual!
“I’m a sexual invert!”
Todo lo que decía era invertido.
Everything he said was inverted.
Estaba como invertido, en cierto modo.
It was kind of inverted, in a way.
Fíjense en las antorchas invertidas;
Note the inverted torches;
los mismos hechos pero invertidos.
the facts themselves are inverted.
¡Qué prodigio de lógica invertida!
The wonderful inverted logic!
Un tipo de comunión invertida.
An inverted sort of communion.
En fondos invertidos
On invested funds
(Montos invertidos por años)
Investment (in M Ch$)
También yo he invertido en esto.
I'm invested in it, too.
Has invertido parte de ti en él.
You are invested in it.
He invertido en nuestro futuro.
I invested in the future.
Hemos invertido millones.
We’ve invested millions.
Había invertido mucho en mí.
He had a lot invested in me.
—Yo también he invertido en fondos.
I invested in mutual funds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test