Translation for "es inversamente" to english
Es inversamente
  • it's inversely
  • it is inversely
Translation examples
it's inversely
Y es inversamente proporcional al cuadrado de la distancia entre ellas.
And it's inversely proportional... to the square of the distance between them.
Es directamente proporcional a las... cargas eléctricas, y es... inversamente proporcional al cuadrado de la distancia.
It-it's directly proportional to the electrical charges, and it's inversely proportional to the square of the distance.
Es inversamente proporcional a la percepción, a la adquisición de información.
It’s inversely proportional to perception, to acquiring information,”
it is inversely
En otros cargos, el número de mujeres es inversamente proporcional a la importancia del puesto.
In other areas, the number of women is inversely proportional to the importance of the post.
El costo de acceso a Internet y a la banda ancha es inversamente proporcional al nivel de desarrollo.
The cost of Internet and broadband access was inversely proportional to the level of development.
Los costes iniciales tienden a aumentar inversamente al nivel de cualificación de los migrantes.
The upfront costs tend to rise inversely against migrants' skill levels.
Sin embargo, nuestro conocimiento es inversamente correlativo a la importancia del objeto de estudio.
However, our knowledge is in inverse proportion to the importance of the object of study.
El porcentaje de gobiernos que se ocupaba de esta cuestión era inversamente proporcional a la riqueza de los países.
The proportion of Governments addressing this issue was inversely proportional to the wealth of the countries.
Se determinó que había una relación inversamente proporcional entre las concentraciones de PeCB y la temperatura.
An inverse relationship was established with higher PeCB concentrations at lower temperatures.
Estas familias tienen derecho a un subsidio inversamente proporcional al ingreso.
These families are entitled to a subsidy that is inversely proportional to their income.
Bangladesh opina decididamente que el desarme y el desarrollo se refuerzan inversamente.
Bangladesh firmly believes that disarmament and development are inversely reinforcing.
El desempleo era inversamente proporcional a los niveles educacionales.
Unemployment was inversely proportionate to education levels.
Bueno, sí están relacionadas, pero inversamente.
Well, they are related, but inversely.
—Es inversamente proporcional a la percepción, a la adquisición de información.
“It’s inversely proportional to perception, to acquiring information,”
—¡Chiquitito, pero con una locura inversamente proporcional a su tamaño! —Pero, papi.
“Tiny, but with a foolishness that is inversely proportional to his height!” “But, Daddy.
El desarrollo de la ciencia y la tecnología ha sido inversamente proporcional al de la soledad.
The development of science and technology has been inversely proportional to that of solitude.
El número de citas de las Escrituras y el de Virgilio son inversamente proporcionales.
Inverse proportions govern the number of citations from Scripture and from Virgil.
Los títulos de la aristocracia de Brunei eran inversamente proporcionales al tamaño del país.
The titles of Brunei's aristocracy were in inverse proportion to the country's size.
Inversamente, una realidad se acopla a otra, deformándola al grado de que parece un sueño.
And, inversely, one reality adheres to another, deforming it until it seems a dream.
(La calidad del libro era inversamente proporcional a la longitud del nombre del autor).
(There was an inverse correlation between the length of the author’s name and the poor quality of his book.)
—La promoción, Teddy, es inversamente proporcional al conocimiento, diría yo —pontifica—.
“Promotion, Teddy, I would say, is in inverse proportion to knowledge,” he pontificates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test