Translation for "es indistinto" to english
Similar context phrases
Translation examples
Por ejemplo, en la versión anticipada presentada a la Comisión, los gráficos I, V y VI contienen texto indistinto y, por lo tanto, difícil de leer.
For example, Figures I, V and VI, in the advance version provided to the Committee, contain indistinct text and are therefore difficult to read.
El conflicto de responsabilidades, las responsabilidades indistintas y la vaguedad acerca de la fuente, los objetivos y el volumen de obligaciones financieras podrían obstaculizar la ejecución y el cumplimiento.
Clashing competencies, indistinct responsibilities and vagueness about the source, goal and amount of financial obligations may hamper implementation and compliance.
El Sr. Capotorti resume perfectamente la justificación de esta sustitución: "los grupos llamados raciales no respondían a una definición científica y tendían a hacerse indistintos como consecuencia de un proceso de evolución, de casamiento entre los miembros de grupos diferentes y de los cambios en las ideas y las creencias. [...] la palabra "étnicas" parecía más adecuada porque se refería a todas las características biológicas, culturales e históricas, mientras que la palabra "raciales" sólo se refería a las características físicas hereditarias" [E/CN.4/Sub.2/384/Rev.1, párr. 197].
Mr. Capotorti sums up perfectly the justification for this change: "... so-called racial groupings were not based upon scientific facts and tended to become indistinct as a result of evolutionary processes, intermarriage, and changes in ideas or beliefs ... the word `ethnic' seemed to be more appropriate, as it referred to all biological, cultural and historical characteristics, whereas `racial' referred only to inherited physical characteristics" [E/CN.4/Sub.2/384/Rev.1, para. 197].
b) La dignidad intrínseca de la persona humana. "Esta unidad-dual del hombre y de la mujer se basa en el fundamento de la dignidad de toda persona, creada a imagen y semejanza de Dios, el cual 'varón y mujer los creó' Génesis 1:27), evitando tanto una uniformidad indistinta y una igualdad estática y empobrecedora, como una diferencia inconciliable y conflictiva" (Discurso del Papa Benedicto XVI a los participantes en el Congreso internacional sobre el tema: "Mujer y hombre, el humanum en su totalidad", 2008; véase Papa Juan Pablo II, Carta a las mujeres, 1995, n. 8).
(b) The inherent Dignity of the Human Person. "This `uni-duality' of man and woman is based on the foundation of the dignity of every person created in the image and likeness of God (`male and female he created them': Gen 1:27), avoiding an indistinct uniformity and a dull and impoverishing equality as much as an irreconcilable and conflicting difference" (Address of Pope Benedict XVI to the Participants in the International Convention on the Theme: Woman and Man, the Humanum in its Entirety, 2008; cf. Pope John Paul II, Letter to Women, 1995, no.8);
Sin embargo, indirectamente, la mayor parte de las actividades y programas educativos organizados por el Ministerio de Derechos de la Mujer (entre ellos el Programa de alfabetización de adultos) atienden a las necesidades de la población femenina en general, de forma indistinta.
Indirectly, however, most of the activities / educational programmes run by the MWRCDFW (including the adult literacy programme) cater for the needs of the women population in general, indistinctively.
Después, a una velocidad increíble, todas las cosas que habían sucedido en los últimos tiempos me asaltaron de forma indistinta, como una violenta corriente de aire.
Poi, a una velocità incredibile, le tante cose accadute negli ulti- mi tempi mi arrivarono addosso in modo indistinto, come una vio- lenta corrente d'aria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test