Translation for "es inconsistente" to english
Translation examples
Probablemente se esté abogando por medidas inconsistentes con las doctrinas de la disuasión.
Probably we are advocating measures that are inconsistent with doctrines of deterrence.
Sin embargo, el acceso a los demás archivos de la justicia militar sería inconsistente.
However, access to the other military justice archives is said to be inconsistent.
Los datos sobre producción e ingresos en la Federación de Rusia son extraordinariamente inconsistentes.
In the Russian Federation, the data on output and income are dramatically inconsistent.
El apoyo externo insuficiente e inconsistente obstaculiza los progresos
Insufficient and inconsistent external support hinders progress
III. El apoyo externo insuficiente e inconsistente obstaculiza
III. Insufficient and inconsistent external support hinders progress
Los datos son inconsistentes entre diferentes gráficos.
Data are inconsistent between figures.
El compromiso del Gobierno para enfrentar a esos grupos ha sido débil e inconsistente.
The Government's commitment to the counteracting of paramilitary groups has been weak and inconsistent.
Desde 1990, el apoyo estatal ha sido variable e inconsistente.
Since 1990 government support has been unreliable and inconsistent.
Estas alegaciones, empero, eran inconsistentes también conforme a la ley nacional de Italia.
These allegations, however, were inconsistent also pursuant to Italy's domestic law.
Su información es inconsistente.
His information is inconsistent.
Ahora ... la posición del cuerpo es inconsistente con la lividez.
Now ... the body position is inconsistent with her lividity.
Esto es inconsistente... con la primera declaración jurada de la Oficial.
This is inconsistent with the officer's prior sworn statement.
Pero el libro es inconsistente con la ciencia.
But the book is inconsistent with science.
Este cargo es inconsistente con lo que realmente ocurrió.
That charge is inconsistent with what in fact occurred.
El cabello es inconsistente con el de la víctima.
Hair is inconsistent with the vic's.
Pero apóyame en esto, papá, tu diálogo es inconsistente.
But back me up on this, Dad, your dialogue is inconsistent.
Este comportamiento es inconsistente con la lógica, Dr. Chandra.
This behavior is inconsistent with logic, Dr. Chandra.
¿No le parece que esto es inconsistente?
Don't you find this inconsistent?”
Carlos es consistentemente inconsistente.
Charles is consistently inconsistent.
—Ulath, eso es lógicamente inconsistente.
‘Ulath, that’s logically inconsistent.’
Esto parecía inconsistente con la fractura unilateral.
That seemed inconsistent with unilateral fracturing.
El relato de Pablito fue desordenado e inconsistente.
Pablito's account was muddled and inconsistent.
Vuestra versión de la física es inconsistente con la realidad.
Your version of physics is inconsistent with reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test