Translation for "es impía" to english
Es impía
Translation examples
Durante siglos la humanidad ha sufrido de una terrible herida infligida a su cansado cuerpo por las Potencias impías.
For centuries, humanity has had a deep wound inflicted on its tired body by impious Powers.
Un hombre que lastima a una mujer es impío.
A man who harms a woman is impious.
La gente me censura, me dice que es impío, que un hijo acuse a su padre.
People reproach me, saying that it is impious, for a son to accuse his father.
Sería desastroso, impío.
It were disastrous, impious.
Soy totalmente impía.
I was utterly impious.
—Eres un impío, ¿no es cierto?
You're an impious fellow, aren't you?
¡Espero que este pensamiento no sea impío!
I trust the thought is not impious!
¡Marchaos de aquí, impíos intrusos!
Impious intruders, depart!
Cree que todos los romanos son impíos.
He thinks all Romans must be very impious.
—¡Contenga su voz, pez impío!
Curb thy voice, thou impious fish.
Los impíos aventureros no dieron más señales de vida.
The impious adventurers gave no other sign.
—No creo comportarme como un impío, señora.
I fail to see that I am impious, lady.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test