Translation for "es histérico" to english
Es histérico
  • it's hysterical
  • it is hysteric
Translation examples
it's hysterical
Esa es su vaca subacuática, es histérico. ¡Eso es gracioso!
That's her underwater cow, it's hysterical.
Es histérico despertarse a las 5:30 a.m creyendo que están asesinando a alguien.
- Hysterical. It's hysterical waking up at 5:30 in the morning - thinking somebody's been murdered.
Debes ver a Blake intentar hacer eso ... es histérico.
You should see Blake try to do that... it's hysterical.
Oh Dios mío, Y él es tan lindo porque ahora mismo está pasando por la pubertad, Y creo que es histérico.
Oh, my God, and he's so cute because right now he's going through puberty, and I think it's hysterical.
No, no, ¡es histérico!
No, no, it's hysterical!
¡No! , creo que es histérico.
No, I think it's hysterical.
- No, sí, es histérico, muy cómico.
- No, it's hysterical, it's really funny.
- Es histérico, histórico
- It's hysterical, it's historical
—Pienso que se trata de un comportamiento histérico —continuó diciendo—. La parte más histérica del asunto es que nuestros padres hayan sido descubiertos.
“I think it’s hysterical,” she went on. “And the most hysterical part of the business is that our mother and father have been found out.
it is hysteric
Lo obligaron a imitar a un perro, cayendo rápidamente en un estado histérico.
He was forced to act like a dog, and soon became hysterical.
Los grupúsculos contrarrevolucionarios y los políticos y funcionarios a ellos estrechamente vinculados, desataron inmediatamente una frenética e histérica campaña para estigmatizar a los jóvenes prisioneros.
The various counterrevolutionary factions and politicians and officials closely tied to them immediately unleashed a frenzied and hysterical campaign to stigmatize the five prisoners.
En el caso del autor, dicho comportamiento se ha limitado a personas muy concretas y sus antecedentes no revelan un historial de comportamiento generalmente agresivo o histérico frente a los funcionarios o en las audiencias oficiales.
In the author's case, such behaviour has been limited to very specific persons, and his records do not indicate a history of generalized aggressive or hysterical behaviour towards officials or in official settings.
La declaración de Azerbaiyán fue una manifestación más de la propaganda histérica contra Armenia, que se ha convertido en una característica de cualquier reunión internacional.
The Azerbaijani statement was yet another manifestation of Azerbaijan's hysterical anti-Armenian propaganda, which has become characteristic for each and every international gathering.
Se inició con el estudio de los síntomas histéricos que "denunciaban" esa represión, y dio a la neurosis la posibilidad de decir lo que no podía ser dicho, abogando por poner en el discurso aquello que estaba reprimido en los síntomas: dio la palabra a las mujeres, los locos y los niños.
This process began with the study of the hysterical symptoms that "denounced" such repression and made it possible for neurosis to give voice to the unsayable, seeking to bring into discourse what was being repressed in the symptoms: it thus gave a voice to women, the mentally deranged, and children.
De modo histérico, ese diario exigía que se conociera la lista de empresas que habían realizado operaciones comerciales o financieras con Cuba.
This newspaper hysterically demanded that the list of companies that had undertaken commercial or financial transactions with Cuba be brought to the light.
Como se señala en el informe del Secretario General, aún reina un temor casi histérico cuando se trata de personas con el VIH/SIDA.
As noted in the report of the Secretary-General, near-hysterical fear still reigns wherever persons with HIV/AIDS are involved.
El padre de los niños, histérico de dolor, llegó poco después y encontró la habitación acribillada de balas y las sábanas y las almohadas manchadas de sangre.
The children's father, hysterical with grief, arrived shortly after to find a room riddled with bullet holes and sheets and pillows stained with blood.
El autor afirma que ella se puso histérica después de que le administró la droga y que lo único que sabía de lo ocurrido durante la agresión con el hacha era lo que él mismo le había contado.
He claims Podlesnaya was hysterical after the drug was administered, and that her only knowledge of what happened during the assault with the hatchet came from the author himself.
El autor del informe es un fiscal internacional que ha actuado en forma poco profesional y está motivado por un programa político que ahora ha sido desenmascarado por sus acciones políticamente histéricas, que no son las de un hombre de ley respetable y socavan tanto la justicia como su posición.
The author of the report is an international prosecutor who has acted unprofessionally and is motivated by a political agenda that has now been unmasked by his fervent hysterical political actions, which are not those of a respectable man of justice and undermine both justice and his position.
—¡No estaba histérico!
He was not hysterical!
No estaba histérica.
She was not hysterical.
Algunos estaban histéricos.
Some were in hysterics.
Había algunos histéricos.
Some were hysterical.
Estaban ya histéricos.
They were hysterical now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test