Translation for "es fugitivo" to english
Es fugitivo
  • is runaway
  • it is fugitive
Translation examples
is runaway
Sin embargo, entre ellos hay también algunos adolescentes o niños fugitivos.
Still, there are some adolescents or runaway children among the homeless.
761. El Poder Ejecutivo escocés también ha aportado financiamiento en apoyo de la construcción de un albergue para jóvenes fugitivos en Glasgow.
The Scottish Executive has also provided funding support for a refuge for young runaways based in Glasgow.
La última categoría incluye a los huérfanos, refugiados y fugitivos.
The last category includes orphans, refugees, and runaways.
68. En abril de 2009 se instituyó un indicador nacional sobre jóvenes fugitivos y se pidió a las autoridades locales que establecieran protocolos para dar una respuesta interinstitucional a los fugitivos y niños desaparecidos, incluidas medidas preventivas.
68. A national indicator on young runaways was introduced in April 2009 and required local authorities to have in place protocols for the multi-agency response to runaways and missing children, including preventative measures.
114. En un reciente film iraní, el personaje principal era una niña fugitiva de la ciudad.
114. An urban runaway girl was the major character in a recent Iranian film.
69. En junio de 2008 se publicó un Plan de acción sobre jóvenes fugitivos y en abril de 2009 se instituyó un indicador nacional sobre jóvenes fugitivos (el indicador ahora ya ha perdido vigencia).
69. A Young Runaways Action Plan was published in June 2008 and a national indicator on young runaways was introduced in April 2009 (although the indicator has now ceased).
El objetivo de los centros es servir de puente entre los niños y adolescentes fugitivos o rechazados y sus hogares y familias.
The settlement centres seek to act as a bridge, linking the runaway or castaway children and adolescents to their homes and families.
Proyecto para jóvenes fugitivos
Young runaways project
71. Niños desaparecidos y menores fugitivos
71 Missing children - juvenile runaways
113. Las niñas fugitivas constituyen un porcentaje considerable de los 25.000 niños que viven en las calles en Teherán.
113. Runaway girls make up a large proportion of the 25,000 children who live in the streets of Tehran.
Yo era ya una fugitiva.
I was now a runaway.
¿Qué eres, un fugitivo?
What are you, a runaway?
—A lo mejor no es un fugitivo.
It may not be a runaway.
Acogemos a fugitivos.
Harboring runaways.
Los inevitables fugitivos.
The inevitable runaways.
—Una fugitiva… ¡Bah!
    “A runaway…Pah!
No eres más que un siervo fugitivo, y tu hijo el hijo de un siervo fugitivo.
You are nothing more than a runaway serf, and your son is the son of a runaway.
—Eres una fugitiva, ¿verdad?
You're a runaway, right?
¿Eran todas fugitivas?
Were they all runaways?
—Soy un esclavo fugitivo.
“I’m a runaway slave.”
it is fugitive
Emisiones fugitivas.
Fugitive emissions
- sea un fugitivo,
He is a fugitive;
Combustible fugitivo
Fugitive fuel
La Ordenanza sobre delincuentes fugitivos y el Decreto sobre delincuentes fugitivos (Tortura)
The Fugitive Offenders Ordinance and the Fugitive Offenders (Torture) Order
¿Ese otro fugitivo?
That other fugitive?
Era como en El fugitivo.
It was like The Fugitive.
Serás una fugitiva.
You'll be a fugitive.
Él no es un fugitivo.
He's not a fugitive.
Piso de fugitivo, coche de fugitivo: un Chevrolet del 51 comprado en un chatarrero. Llamadas de fugitivo:
  Fugitive pad, fugitive car--a '51 Chevy bought off a junker lot. Fugitive calls:
¿Un fugitivo del Estado?
A fugitive from the state?”
Todos somos fugitivos.
We’re all fugitives.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test