Translation for "es fenomenal" to english
Es fenomenal
  • it's phenomenal
  • it is phenomenal
Translation examples
it's phenomenal
Creo que es fenomenal.
I think it's phenomenal.
Para tu figura es fenomenal
For your figure It's phenomenal
-Es fenomenal si funciona.
It's phenomenal if it works.
-Quise decir que es fenomenal.
What I meant was, it's phenomenal.
Es fenomenal que llegáramos tan lejos tan rápido.
It's an absolute explosion. It's phenomenal that we came so far so fast.
Es fenomenal, absolutamente fenomenal.
It's phenomenal. It's absolutely phenomenal.
Es decir, es fenomenal.
It's phenomenal.
Es fenomenal, sinceramente.
It's phenomenal, to be honest with you.
Es fenomenal es como tener una enciclopedia de los Espectros.
It's phenomenal. It's like being handed a Wraith encyclopedia.
Porque cuando es así, es fenomenal.
'Cause when it's like that, it's phenomenal.
Es su único don, pero es fenomenal.
It’s the only gift he’s got, but it’s phenomenal.’
it is phenomenal
71. Fue particularmente alarmante la fenomenal escalada de la violencia política registrada en KwaZulu-Natal en el mes de marzo de 1994.
71. During 1994, the phenomenal escalation of political violence in KwaZulu-Natal in March was particularly disturbing.
Aguardamos, con confianza, un futuro en el cual se puedan utilizar de manera creativa los avances fenomenales en materia de tecnología de la información.
We look forward, with confidence, to a future involving the creative utilization of the phenomenal developments in the area of information technology.
Como consecuencia, las sociedades cooperativas aumentaron de manera fenomenal.
Consequently, cooperative societies increased phenomenally.
En el informe nacional de Ghana se señala "el fenomenal aumento de la proporción de hogares encabezados por mujeres en el país".
Ghana's national report comments on "the phenomenal increase in the proportion of female-headed households in the country".
En los últimos años del siglo XX se ha registrado una expansión fenomenal de las corrientes del comercio internacional.
The latter part of the twentieth century has witnessed a phenomenal expansion of international trade flows.
Durante los tres últimos decenios hemos sido testigos del rápido desarrollo de la ciencia y la tecnología y del crecimiento fenomenal de la riqueza de las naciones.
In the last three decades we have witnessed the rapid development of science and technology and the phenomenal growth of the wealth of nations.
El crecimiento de la población mundial es realmente fenomenal.
That growth in world population is really phenomenal.
Así, en los últimos 15 años, ha habido un incremento fenomenal en el número de establecimientos oficiales dedicados a la puericultura.
Thus, over the last 15 years or so, there has been a phenomenal increase in the number of formal establishments caring for children.
Efectivamente, se trata de un empeño fenomenal en términos de gestión de transporte, tratamiento de las aguas, reciclaje de desechos y eficiencia energética.
Indeed, this is a phenomenal task in terms of transport management, water purification, waste recycling and energy efficiency.
Y había sido fenomenal.
And it had been phenomenal.
Era una cifra fenomenal.
It was a phenomenal number.
Hay un ruido fenomenal.
The noise is phenomenal.
Tus dibujos son fenomenales.
Your drawing’s phenomenal.”
Sus progresos eran fenomenales.
Her progress was phenomenal.
Será un rey fenomenal.
He is going to be a phenomenal king.
Creo que eres fenomenal.
I think you’re phenomenal.
Metía un ruido fenomenal.
The noise it made was phenomenal.
Es un proyecto que suena fenomenal.
This project sounds phenomenal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test