Translation for "es encaja" to english
Es encaja
Translation examples
it's fit
Es encaja conmigo.
It's fits me.
a) Verificación de que el tema en cuestión encaje en el programa regional de conocimientos y liderazgo;
(a) Verification that the topic fits within the regional knowledge and leadership agenda;
La modalidad regional del programa encajó de forma natural con las necesidades de la zona.
The regional modality of the programme found a natural fit with the needs in this area.
También se pregunta de qué manera encaja en la estructura del Ministerio.
How would it fit into the Ministry's structure?
No se considera que sean una minoría que no encaja en el marco de la sociedad libia.
They were not viewed as a minority that did not fit into the framework of Libyan society.
¿Cómo encaja la idea de convocar una conferencia nacional?
How does the idea of convening a national conference fit in?
2. La regulación técnica probablemente no encaje en los organismos encargados de la competencia.
2. Technical regulation will not likely fit well within competition agencies;
B) Encaje roscado (en PTFE o aluminio)
(B) Special screw fittings (PTFE or Al) with O-ring seal
Eso encaja con todo.
And it fits with everything,
Nada encaja con nada.
Nothing fits with anything.
Hay algo que no encaja.
Something doesn’t fit.”
—No me choca, es absurdo pero encaja con los hechos, Swanson, encaja con los hechos.
It’s crazy, but it fits the facts, Swanson, it fits the facts.
¡Maldita sea, Leslie tiene razón! Encaja. —¿Qué encaja? —pregunté yo.
“Damn it, Lesley’s right! It does fit.” “What fits?” I asked.
Harry, intentas que todo encaje en la historia de las reliquias y… —¿Que todo encaje?
“Harry, you’re trying to fit everything into the Hallows story—” “Fit everything in?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test